“草木公山竟蹙秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

草木公山竟蹙秦”出自宋代文天祥的《滹沱河二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo mù gōng shān jìng cù qín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

风沙睢水终亡楚,草木公山竟蹙秦
始信滹沱冰合事,世间兴废不由人。


诗词类型:

《滹沱河二首》文天祥 翻译、赏析和诗意


《滹沱河二首》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风沙睢水终亡楚,
草木公山竟蹙秦。
始信滹沱冰合事,
世间兴废不由人。

诗意:
这首诗词描绘了滹沱河的景象,表达了作者对历史兴衰和人事无常的思考。诗中通过描绘风沙和睢水的消亡,以及公山上草木的凋零,暗示了楚国的覆灭和秦国的崛起。作者通过滹沱河冰合的现象,表达了他对历史变迁的深刻认识,认为世间的兴衰不是由个人所能左右的。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对历史和人事的思考。通过描绘滹沱河的景象,作者以自然景观来象征历史的变迁和人事的无常。风沙睢水的消亡代表了楚国的覆灭,而草木公山的凋零则象征了秦国的崛起。滹沱河冰合的现象则暗示了历史的不可逆转和人事的无法掌控。整首诗词以简练的语言表达了作者对历史命运的思考,展现了他对历史变迁的深刻洞察力。这首诗词通过自然景观的描绘,抒发了作者对历史兴衰和人事无常的感慨,给人以深思和启示。

《滹沱河二首》文天祥 拼音读音参考


hū tuó hé èr shǒu
滹沱河二首

fēng shā suī shuǐ zhōng wáng chǔ, cǎo mù gōng shān jìng cù qín.
风沙睢水终亡楚,草木公山竟蹙秦。
shǐ xìn hū tuó bīng hé shì, shì jiān xīng fèi bù yóu rén.
始信滹沱冰合事,世间兴废不由人。

“草木公山竟蹙秦”平仄韵脚


拼音:cǎo mù gōng shān jìng cù qín

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



文天祥

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

“草木公山竟蹙秦”的相关诗句