《夜》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋光连夜色,万里客凄凄。
落木空山杳,孤云故国迷。
衾寒霜正下,灯晚月平西。
梦过重成梦,千门鸡乱啼。
诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚景象,表达了作者在异乡漂泊的孤独和思乡之情。夜色中的秋光让人感到凄凉,万里之外的旅客也感到凄凉。落叶飘零,空山寂寥,孤云漂泊,让人迷失在故国的思念之中。寒冷的被褥下,霜正下落,灯火昏黄,月亮平静地升起在西方。梦境中的经历变得越来越真实,千家万户的鸡鸣声乱响,仿佛在唤醒人们。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了夜晚的景象,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的孤独和思乡之情。秋光、落木、孤云等意象都与凄凉、寂寥相呼应,给人一种深沉的感觉。诗中的衾寒、霜下、灯晚、月平等描写细腻而富有意境,使读者能够感受到夜晚的寒冷和静谧。最后的梦境和鸡鸣声的描写,更加强调了作者内心的孤独和无助。整首诗词通过对自然景物的描写,抒发了作者对故乡的思念和对人生的感慨,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
yè
夜
qiū guāng lián yè sè, wàn lǐ kè qī qī.
秋光连夜色,万里客凄凄。
luò mù kōng shān yǎo, gū yún gù guó mí.
落木空山杳,孤云故国迷。
qīn hán shuāng zhèng xià, dēng wǎn yuè píng xī.
衾寒霜正下,灯晚月平西。
mèng guò zhòng chéng mèng, qiān mén jī luàn tí.
梦过重成梦,千门鸡乱啼。
“梦过重成梦”平仄韵脚
拼音:mèng guò zhòng chéng mèng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送
网友评论
* “梦过重成梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦过重成梦”出自文天祥的 《夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。