《送卓大著知漳州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蓬山隔风雨,芸观司阳秋。
蓬山是指福建蓬莱山,这里代表了离别的辛酸和困难。芸观司阳秋则是指漳州的景色,司阳秋是漳州的别称,表达了离别时的秋天景色。
厌作承明直,出为漳逋游。
厌作承明直,意味着作者不愿意再做官,而选择离开去漳州游历。
问俗便桑梓,过家拜松楸。
问俗便桑梓,表示作者想要了解当地的风俗习惯。过家拜松楸,是指作者在漳州拜访友人,表达了对友情的珍视。
锦堂事相俪,棠舍阴易留。
锦堂事相俪,指的是在漳州结交的朋友。棠舍阴易留,表示在这里的居住环境宜人,让人舍不得离开。
何来澜蠡间,何物辄负舟。
何来澜蠡间,指的是作者离开的地方。何物辄负舟,表示无论是什么事物,都会给人带来离别之痛。
翻覆十年事,行止随坎流。
翻覆十年事,指的是作者在官场上的经历。行止随坎流,表示作者的行动和命运都随着环境的变化而改变。
倘来岂不再,迟取终无尤。
倘来岂不再,表示如果有机会再次相聚,那将再好不过。迟取终无尤,意味着即使再晚一些,也不会有任何过错。
太守执此往,邦人庶其瘳。
太守执此往,指的是太守带着这首诗词去漳州。邦人庶其瘳,表示这首诗词能够给人带来安慰和治愈。
昔予援西铭,期子以前修。
昔予援西铭,指的是过去作者在西部地区的工作经历。期子以前修,表示作者希望后人能够继续努力学习,为国家做出贡献。
愿觌弘济学,四海放一舟。
愿觌弘济学,表示作者希望能够见到更多的学者,共同推动学术的发展。四海放一舟,意味着希望能够在全国范围内传播自己的思想和理念。
这首诗词表达了作者离别的心情和对友情的珍视,同时也表达了对漳州的喜爱和对学术发展的期望。通过描绘离别的辛酸和对未来的希望,展现了作者的情感和思想。
sòng zhuō dà zhe zhī zhāng zhōu
送卓大著知漳州
péng shān gé fēng yǔ, yún guān sī yáng qiū.
蓬山隔风雨,芸观司阳秋。
yàn zuò chéng míng zhí, chū wèi zhāng bū yóu.
厌作承明直,出为漳逋游。
wèn sú biàn sāng zǐ, guò jiā bài sōng qiū.
问俗便桑梓,过家拜松楸。
jǐn táng shì xiāng lì, táng shě yīn yì liú.
锦堂事相俪,棠舍阴易留。
hé lái lán lí jiān, hé wù zhé fù zhōu.
何来澜蠡间,何物辄负舟。
fān fù shí nián shì, xíng zhǐ suí kǎn liú.
翻覆十年事,行止随坎流。
tǎng lái qǐ bù zài, chí qǔ zhōng wú yóu.
倘来岂不再,迟取终无尤。
tài shǒu zhí cǐ wǎng, bāng rén shù qí chōu.
太守执此往,邦人庶其瘳。
xī yǔ yuán xī míng.
昔予援西铭。
qī zi yǐ qián xiū.
期子以前修。
yuàn dí hóng jì xué, sì hǎi fàng yī zhōu.
愿觌弘济学,四海放一舟。
拼音:chū wèi zhāng bū yóu
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤