《议纠合两淮复兴》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南八空归唐垒陷,
包胥一出楚疆还。
而今庙社存亡决,
只看元戎进退间。
诗意:
这首诗词表达了作者对国家存亡和复兴的思考和关切。诗中提到了南八空归唐垒陷,指的是南宋的八个空城被金兵攻陷,唐垒指的是唐朝的边塞堡垒。包胥一出楚疆还,指的是包拯出使楚国,希望能够挽救国家危局。而今庙社存亡决,表示国家的存亡将取决于庙堂和社会的变革。只看元戎进退间,元戎指的是元朝的军队,表达了作者对元朝军队进退之间的观察和思考。
赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了作者对国家存亡和复兴的忧虑和思考。通过提到南宋的八个空城被攻陷和包拯出使楚国的历史事件,作者暗示了国家面临的危机和需要挽救的局面。诗中的庙社存亡决,意味着国家的存亡将取决于庙堂和社会的变革,强调了政治和社会改革的重要性。最后一句只看元戎进退间,表达了作者对元朝军队进退之间的观察和思考,暗示了国家的未来发展将与元朝的态度和行动息息相关。整首诗词通过简洁而富有意味的语言,表达了作者对国家前途的关切和对复兴的期望。
全诗拼音读音对照参考
yì jiū hé liǎng huái fù xīng
议纠合两淮复兴
nán bā kōng guī táng lěi xiàn, bāo xū yī chū chǔ jiāng hái.
南八空归唐垒陷,包胥一出楚疆还。
ér jīn miào shè cún wáng jué, zhǐ kàn yuán róng jìn tuì jiān.
而今庙社存亡决,只看元戎进退间。
“而今庙社存亡决”平仄韵脚
拼音:ér jīn miào shè cún wáng jué
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “而今庙社存亡决”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今庙社存亡决”出自文天祥的 《议纠合两淮复兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。