“名花韵在年晴初”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   文天祥

名花韵在年晴初”出自宋代文天祥的《次约山赋杏花韵》, 诗句共7个字。

名花韵在年晴初,雨沁胭脂脸更敷。
蒲驿莫妨娱刺史,锦坊岂不胜中书。
时无艳曲临轩纵,公莫巍坛韫匮沽。
春老绿阴春子近,东风来往一吹嘘。

诗句汉字解释

《次约山赋杏花韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
名花韵在年晴初,
雨沁胭脂脸更敷。
蒲驿莫妨娱刺史,
锦坊岂不胜中书。
时无艳曲临轩纵,
公莫巍坛韫匮沽。
春老绿阴春子近,
东风来往一吹嘘。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景色和氛围。诗人以杏花为主题,表达了春天初现的美丽景象。他描述了雨水滋润着杏花,使其更加娇艳动人。诗人提到了蒲驿和锦坊,暗示了这里是一个繁华热闹的地方,各种文化艺术活动都在这里举行。他呼吁刺史不要错过这里的娱乐,同时也表达了对中书的赞美。诗人提到了没有艳曲在这里演唱,暗示了这里的景色已经足够美丽,不需要其他的艳丽装饰。他告诫公众不要错过这里的美景和文化,同时也表达了对春天的喜爱和对东风的期待。

赏析:
这首诗词以杏花为主题,通过描绘春天的景色和氛围,表达了诗人对春天的喜爱和对美的追求。诗人运用了形象生动的描写手法,通过雨水滋润杏花、蒲驿和锦坊的对比,展现了春天的繁华和美丽。诗人的语言简练而富有韵律感,使整首诗词节奏流畅。通过对春天景色的描绘,诗人传达了对美的追求和对生活的热爱。整首诗词给人以愉悦和欣赏的感受,展现了文天祥的才华和对自然美的敏感。

全诗拼音读音对照参考


cì yuē shān fù xìng huā yùn
次约山赋杏花韵
míng huā yùn zài nián qíng chū, yǔ qìn yān zhī liǎn gèng fū.
名花韵在年晴初,雨沁胭脂脸更敷。
pú yì mò fáng yú cì shǐ, jǐn fāng qǐ bù shèng zhōng shū.
蒲驿莫妨娱刺史,锦坊岂不胜中书。
shí wú yàn qū lín xuān zòng, gōng mò wēi tán yùn kuì gū.
时无艳曲临轩纵,公莫巍坛韫匮沽。
chūn lǎo lǜ yīn chūn zi jìn, dōng fēng lái wǎng yī chuī xū.
春老绿阴春子近,东风来往一吹嘘。

“名花韵在年晴初”平仄韵脚


拼音:míng huā yùn zài nián qíng chū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论



* “名花韵在年晴初”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名花韵在年晴初”出自文天祥的 《次约山赋杏花韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

文天祥简介

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。