《高邮怀旧》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
借问曾游处,高沙第几山。
潜行鹰攫道,直上虎当关。
一命虚空里,三年瞬息间。
自怜今死晚,何复望生还。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己的思考和感慨。作者借问曾经游历过的地方,问高沙是第几座山。通过描述鹰潜行攫取猎物的道路,直上虎关的形象,表达了作者追求事业成功的决心和勇气。诗中提到一命虚空里,三年瞬息间,表达了时间的短暂和生命的脆弱。最后,作者自怜自己死去的时机晚了,不再期望重获新生。
赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对人生的思考和对时光流逝的感慨。诗中的高沙、鹰、虎等形象都具有象征意义,突出了作者追求成功和面对困难的决心。诗词的结尾表达了作者对自己生命的无奈和对未来的绝望,给人以深思。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了文天祥豪情壮志和对人生的思考,具有较高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
gāo yóu huái jiù
高邮怀旧
jiè wèn céng yóu chù, gāo shā dì jǐ shān.
借问曾游处,高沙第几山。
qián xíng yīng jué dào, zhí shàng hǔ dāng guān.
潜行鹰攫道,直上虎当关。
yī mìng xū kōng lǐ, sān nián shùn xī jiān.
一命虚空里,三年瞬息间。
zì lián jīn sǐ wǎn, hé fù wàng shēng huán.
自怜今死晚,何复望生还。
“三年瞬息间”平仄韵脚
拼音:sān nián shùn xī jiān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏
网友评论
* “三年瞬息间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三年瞬息间”出自文天祥的 《高邮怀旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。