《夜宿青原寺感怀》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
松风一榻雨萧萧,
万里封疆夜寂寥。
独坐瑶琴悲世虑,
君恩犹恐壮怀消。
诗意:
这首诗词描绘了作者在夜晚宿于青原寺时的感怀之情。诗中通过描绘松风和雨声,表达了夜晚的寂静和孤独。作者独自坐在那里,弹奏着瑶琴,表达了他对世事的忧虑和对君主恩情的担忧。他担心自己的壮志和抱负会因为君主的不理解而消散。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者内心的忧虑和对国家命运的关切。通过描绘夜晚的寂静和孤独,以及瑶琴的悲音,诗人将自己的情感与自然景物相融合,表达了他对时局的忧虑和对君主的忠诚。诗中的"松风一榻雨萧萧"形象地描绘了夜晚的寂静和凄凉,给人一种幽静而忧伤的感觉。"独坐瑶琴悲世虑"表达了作者对世事的忧虑和对国家命运的担忧,同时也表达了他对君主恩情的担忧,担心自己的壮志和抱负会因为君主的不理解而消散。整首诗词通过简洁而凄美的语言,将作者内心的情感与自然景物相结合,展现了他对国家和君主的忠诚与担忧,具有深刻的思想内涵和情感表达。
全诗拼音读音对照参考
yè sù qīng yuán sì gǎn huái
夜宿青原寺感怀
sōng fēng yī tà yǔ xiāo xiāo, wàn lǐ fēng jiāng yè jì liáo.
松风一榻雨萧萧,万里封疆夜寂寥。
dú zuò yáo qín bēi shì lǜ, jūn ēn yóu kǒng zhuàng huái xiāo.
独坐瑶琴悲世虑,君恩犹恐壮怀消。
“万里封疆夜寂寥”平仄韵脚
拼音:wàn lǐ fēng jiāng yè jì liáo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “万里封疆夜寂寥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里封疆夜寂寥”出自文天祥的 《夜宿青原寺感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。