“两君相见衣冠好”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   文天祥

两君相见衣冠好”出自宋代文天祥的《和衡守宋安序送行诗》, 诗句共7个字。

玉立湘西第一州,丹梯小为岳云留。
东风城郭人行乐,春日旌旗公出游。
便趁绨香摩碧汉,莫嫌绣影涴清流。
两君相见衣冠好,记取儿孙好话头。
方共衡云把酒杯,春风吹向郁孤台。
雁将回处惊帆落,花未开时怯笛催。
别草可堪游子去,寄梅应为故人来。
临行笑觅凝香谱,十驾那追逸骥材。

诗句汉字解释

《和衡守宋安序送行诗》是宋代文天祥所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉立湘西第一州,
丹梯小为岳云留。
东风城郭人行乐,
春日旌旗公出游。
便趁绨香摩碧汉,
莫嫌绣影涴清流。
两君相见衣冠好,
记取儿孙好话头。
方共衡云把酒杯,
春风吹向郁孤台。
雁将回处惊帆落,
花未开时怯笛催。
别草可堪游子去,
寄梅应为故人来。
临行笑觅凝香谱,
十驾那追逸骥材。

诗意:
这首诗词描绘了宋代文天祥送别衡守宋安的场景。诗中通过描写自然景物和人物情感,表达了离别之情和对友谊的珍视。诗人以湘西第一州的美景为背景,描述了城郭繁华、春日旌旗飘扬的景象。他希望借着这美好的时刻,与衡守共饮美酒,享受春风吹拂的愉悦。然而,随着季节的变迁,雁儿归巢,花儿未开,离别的忧伤也逐渐浮现。最后,诗人以别草和寄梅来象征离别和思念,表达了对衡守的祝福和对故友的期待。

赏析:
这首诗词以自然景物和人物情感的描写为主线,通过细腻的笔触和意象的运用,展现了离别的情感和对友谊的珍视。诗人运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗词更加生动有趣。同时,诗人通过对自然景物的描绘,将人的情感与自然融为一体,增强了诗词的意境和感染力。整首诗词情感真挚,意境优美,给人以深深的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


hé héng shǒu sòng ān xù sòng xíng shī
和衡守宋安序送行诗
yù lì xiāng xī dì yī zhōu, dān tī xiǎo wèi yuè yún liú.
玉立湘西第一州,丹梯小为岳云留。
dōng fēng chéng guō rén xíng lè, chūn rì jīng qí gōng chū yóu.
东风城郭人行乐,春日旌旗公出游。
biàn chèn tí xiāng mó bì hàn, mò xián xiù yǐng wò qīng liú.
便趁绨香摩碧汉,莫嫌绣影涴清流。
liǎng jūn xiāng jiàn yì guān hǎo, jì qǔ ér sūn hǎo huà tóu.
两君相见衣冠好,记取儿孙好话头。
fāng gòng héng yún bǎ jiǔ bēi, chūn fēng chuī xiàng yù gū tái.
方共衡云把酒杯,春风吹向郁孤台。
yàn jiāng huí chù jīng fān luò, huā wèi kāi shí qiè dí cuī.
雁将回处惊帆落,花未开时怯笛催。
bié cǎo kě kān yóu zǐ qù, jì méi yīng wèi gù rén lái.
别草可堪游子去,寄梅应为故人来。
lín xíng xiào mì níng xiāng pǔ, shí jià nà zhuī yì jì cái.
临行笑觅凝香谱,十驾那追逸骥材。

“两君相见衣冠好”平仄韵脚


拼音:liǎng jūn xiāng jiàn yì guān hǎo
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号  

网友评论



* “两君相见衣冠好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两君相见衣冠好”出自文天祥的 《和衡守宋安序送行诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

文天祥简介

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。