《候船难》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
等待船只三五立在江岸,
眼睛几乎要穿透黑夜。
如果长时间等不到,
江水就会变成汨罗江。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在江边等待船只的情景。诗人用简洁的语言表达了等待的焦急和无奈之情。他期待着船只的到来,但时间一分一秒过去,船只仍未出现。诗人感叹如果等待时间过长,江水也会变成汨罗江,暗示了他对时间的无尽等待和失望。
赏析:
《候船难》以简洁明快的语言表达了等待的焦急和无奈之情。诗人通过描绘江边的景象和自己的内心感受,将读者带入了等待的氛围中。诗中的"眼欲穿时夜渐阑"一句,形象地表达了诗人焦急等待的心情。而"江流便作汨罗看"一句,则通过对江水的比喻,表达了诗人对时间的无尽等待和失望之情。
这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而富有意境的语言,成功地表达了等待的焦急和无奈之情。它展示了诗人对时间流逝的感叹和对未知命运的担忧。整首诗词给人以深思和共鸣,使读者能够感受到等待的煎熬和时间的无情流逝。
全诗拼音读音对照参考
hòu chuán nán
候船难
dài chuán sān wǔ lì jiāng gān, yǎn yù chuān shí yè jiàn lán.
待船三五立江干,眼欲穿时夜渐阑。
ruò shǐ cháng nián qī bù zhì, jiāng liú biàn zuò mì luó kàn.
若使长年期不至,江流便作汨罗看。
“江流便作汨罗看”平仄韵脚
拼音:jiāng liú biàn zuò mì luó kàn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “江流便作汨罗看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江流便作汨罗看”出自文天祥的 《候船难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。