《属疾五首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自从听说我患病以来,至今仍在养病。
三杯酒留客在案上,五子倦倚在朝珂。
我沉思黯然忧愁,星星点点已经老去。
酒已经稀少,不再是我所爱,扬宅究竟谁会来过。
诗意:
这首诗词表达了诗人宋祁对自己患病的感受和对生活的思考。诗人自述自己从听说自己患病以来一直在养病,暗示了他身体的虚弱和病痛的折磨。他提到了三杯酒留客在案上,五子倦倚在朝珂,这是在描绘他病中的孤独和无奈。他感到忧愁和苦恼,认识到自己已经老去,时间如同星星点点逝去。他提到酒已经稀少,不再是他所爱,扬宅也没有人来过,这是在表达他对生活的失望和对人情冷淡的感叹。
赏析:
《属疾五首》以简洁的语言表达了诗人宋祁内心的苦闷和对生活的疑惑。诗人通过描绘自己患病的情景,表达了对病痛的痛苦和对生命的无奈。他用星星点点来形容时间的流逝,暗示了自己的年华已逝,老去的无奈。诗中的酒和扬宅象征着诗人曾经的欢乐和社交,但现在已经不再是他所追求的。整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的孤独和对生活的疑惑,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
shǔ jí wǔ shǒu
属疾五首
zì xī wén chēng jí, yú jīn shì yǎng kē.
自昔闻称疾,于今是养疴。
sān bēi liú kè àn, wǔ zǐ juàn cháo kē.
三盃留客案,五子倦朝珂。
luò luò kān yōu kǔ, xīng xīng nài lǎo hé.
落落堪忧苦,星星奈老何。
jiǔ xī fēi suǒ shì, yáng zhái jìng shuí guò.
酒希非所嗜,扬宅竟谁过。
“落落堪忧苦”平仄韵脚
拼音:luò luò kān yōu kǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “落落堪忧苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落落堪忧苦”出自宋祁的 《属疾五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。