“嗣生我公”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋祁

嗣生我公”出自宋代宋祁的《上许州吕相公嗣崧许康诗二首·嗣崧诗》, 诗句共4个字。

彼嶽惟崧,天作其神。
嗣生我公,我公斤斤。
嘉猷矢陈,柄国之均。
帝亲命之,纂成前人。

诗句汉字解释

《上许州吕相公嗣崧许康诗二首·嗣崧诗》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
彼嶽惟崧,天作其神。
嗣生我公,我公斤斤。
嘉猷矢陈,柄国之均。
帝亲命之,纂成前人。

诗意:
这首诗词是宋祁向吕相公嗣崧致敬的作品。诗中表达了对嗣崧的赞美和敬仰之情。嗣崧被视为神明般的存在,他的出生对公众来说是一种福音。他以公正和均衡的方式治理国家,被皇帝亲自任命,继承了前人的事业。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了对嗣崧的崇敬之情。首句“彼嶽惟崧,天作其神”表达了嗣崧的卓越才能和崇高地位,将他与神明相提并论。接着,“嗣生我公,我公斤斤”表达了嗣崧对公众的重要性和他对国家的贡献。诗中提到的“嘉猷矢陈,柄国之均”表明嗣崧以公正和均衡的方式治理国家,使国家繁荣昌盛。最后一句“帝亲命之,纂成前人”强调了嗣崧得到皇帝的亲自任命,并继承了前人的事业,进一步凸显了他的重要性。

这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了对嗣崧的崇敬和赞美之情,同时也展示了他在治理国家方面的卓越才能和贡献。整首诗词以简练的形式展现了嗣崧的伟大,给人以深深的敬仰之感。

全诗拼音读音对照参考


shàng xǔ zhōu lǚ xiàng gōng sì sōng xǔ kāng shī èr shǒu sì sōng shī
上许州吕相公嗣崧许康诗二首·嗣崧诗
bǐ yuè wéi sōng, tiān zuò qí shén.
彼嶽惟崧,天作其神。
sì shēng wǒ gōng, wǒ gōng jīn jīn.
嗣生我公,我公斤斤。
jiā yóu shǐ chén, bǐng guó zhī jūn.
嘉猷矢陈,柄国之均。
dì qīn mìng zhī, zuǎn chéng qián rén.
帝亲命之,纂成前人。

“嗣生我公”平仄韵脚


拼音:sì shēng wǒ gōng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “嗣生我公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嗣生我公”出自宋祁的 《上许州吕相公嗣崧许康诗二首·嗣崧诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

宋祁简介

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。