《濠上》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庄生坐在濠上,观赏着鱼儿跃出水面。鱼儿自然不知道人类的存在,人类又怎么能说鱼儿是在享受乐趣呢?
诗意:
这首诗词通过描述庄生坐在濠上观赏鱼儿的情景,表达了人与自然之间的隔阂和互不理解的境况。庄生作为人类,坐在濠上观赏鱼儿的欢快跃动,但鱼儿并不知道人类的存在,也无法理解人类所谓的乐趣。诗人通过这种对比,反思了人类与自然界的关系,以及人类对于乐趣的定义和追求。
赏析:
《濠上》这首诗词以简洁明了的语言,通过对庄生和鱼儿的对比,展现了人与自然之间的隔阂和互不理解。诗人通过庄生坐在濠上观赏鱼儿的场景,表达了人类对于乐趣的追求和自然界的无知。鱼儿在水中自由自在地游动,对于人类的存在毫不知情,也无法理解人类所谓的乐趣。这种对比使人们思考人类与自然的关系,以及人类对于乐趣的定义是否与自然界相符。
这首诗词通过简洁的语言和深刻的意境,引发了人们对于人与自然关系的思考。它提醒人们要谦逊地面对自然界,同时也反思人类对于乐趣的追求是否过于自我中心。这首诗词以简洁的形式传递了深刻的哲理,具有一定的思想性和艺术性。
全诗拼音读音对照参考
háo shàng
濠上
zhuāng shēng zuò háo shàng, xià wán xì yú yuè.
庄生坐濠上,下玩戏鱼躍。
yú gù bù zhī rén, rén xī wèi yú lè.
鱼固不知人,人奚谓鱼乐。
“庄生坐濠上”平仄韵脚
拼音:zhuāng shēng zuò háo shàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “庄生坐濠上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庄生坐濠上”出自宋祁的 《濠上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。