《舟中三首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
舟行不碍动,纵目望联堤。
船只行驶时不受阻碍,我抬头望着相连的堤岸。
稍觉前川近,徐惊后树低。
感觉前方的川流离我更近,渐渐惊讶后方的树木变得低矮。
鱼游随聚沫,禽度带残啼。
鱼儿随着聚集的泡沫游动,禽鸟带着残鸣飞过。
自趣家田路,春清况日携。
我自得地沉浸在家园的田野之路上,春天的景色更加清新,更何况是在白天一同携带。
这首诗词以舟行的景象为背景,通过描绘舟行的情景,表达了诗人对自然景色的观察和感受。诗人在舟中观察着河岸、鱼儿、禽鸟等自然景物,感受到了春天的清新和美好。诗中运用了简洁而生动的语言,通过对细节的描写,展现了诗人对自然景色的细腻感受和对生活的愉悦心情。
整首诗词以舟行为线索,通过描绘自然景物和诗人的感受,展示了宋祁对自然的热爱和对生活的乐观态度。这首诗词以简洁的语言表达了对自然美景的赞美,同时也传递了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。
全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng sān shǒu
舟中三首
zhōu xíng bù ài dòng, zòng mù wàng lián dī.
舟行不碍动,纵目望联堤。
shāo jué qián chuān jìn, xú jīng hòu shù dī.
稍觉前川近,徐惊后树低。
yú yóu suí jù mò, qín dù dài cán tí.
鱼游随聚沫,禽度带残啼。
zì qù jiā tián lù, chūn qīng kuàng rì xié.
自趣家田路,春清况日携。
“自趣家田路”平仄韵脚
拼音:zì qù jiā tián lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “自趣家田路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自趣家田路”出自宋祁的 《舟中三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。