《和天休龙图经句署怀旧忆道卿舍人并见寄》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
帝梧春早二鸾飞,
羁羽孤翻得树迟。
今日并巢阿阁畔,
依然同识旧栖枝。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景象,以及诗人对过去友人的怀念之情。诗中的“帝梧”指的是皇家的梧桐树,春天来临时,两只凤凰飞舞在树枝间。然而,诗人却感到自己像是一只羁绊的鸟,孤独地在树枝上翻飞,迟迟无法离开。如今,诗人在阿阁旁边的巢穴中,依然能够看到过去与友人共同栖息的树枝。
赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了诗人内心的孤独和对过去友人的思念之情。诗中的帝梧树象征着皇家的尊贵,而凤凰则是祥瑞的象征。诗人将自己比作一只羁绊的鸟,暗示了他在现实生活中的困境和束缚。然而,诗人依然能够在巢穴旁边的树枝上看到过去与友人共同栖息的痕迹,这表达了他对友情的珍视和对过去美好时光的怀念。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的情感。诗人的孤独和思念之情在诗中得到了抒发,给人以深深的共鸣。这首诗词展示了宋代诗人独特的感慨和对友情的珍视,具有一定的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
hé tiān xiū lóng tú jīng jù shǔ huái jiù yì dào qīng shè rén bìng jiàn jì
和天休龙图经句署怀旧忆道卿舍人并见寄
dì wú chūn zǎo èr luán fēi, jī yǔ gū fān dé shù chí.
帝梧春早二鸾飞,羁羽孤翻得树迟。
jīn rì bìng cháo ā gé pàn, yī rán tóng shí jiù qī zhī.
今日并巢阿阁畔,依然同识旧栖枝。
“羁羽孤翻得树迟”平仄韵脚
拼音:jī yǔ gū fān dé shù chí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “羁羽孤翻得树迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羁羽孤翻得树迟”出自宋祁的 《和天休龙图经句署怀旧忆道卿舍人并见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。