“经叶夜能翻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋祁

经叶夜能翻”出自宋代宋祁的《柔上人》, 诗句共5个字。

行年逾八十,安坐布金园。
指柏仍馀树,栽桐遂见孙。
岩泉晨自濯,经叶夜能翻
顾我生多病,劳师默遣言。

诗句汉字解释

《柔上人》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行年逾八十,安坐布金园。
指柏仍馀树,栽桐遂见孙。
岩泉晨自濯,经叶夜能翻。
顾我生多病,劳师默遣言。

诗意:
这首诗词描绘了一个年过八旬的老人,他坐在布满金色花朵的园子里。他指着柏树,仍然留有一些残存的树叶,而他亲自栽种的桐树已经长成了参天大树。清晨,他在岩石旁的泉水中洗涤自己,夜晚,他在经书旁翻阅叶页。尽管他身体多病,但他默默地承受着,不愿劳动他人,也不愿多言。

赏析:
这首诗词通过描绘老人的生活场景,表达了作者对老人坚韧不拔、自力更生的生活态度的赞美。老人年事已高,但他仍然保持着对自然的热爱和对生活的积极态度。他种植的桐树已经长成,象征着他的努力和耐心,而柏树上残存的树叶则象征着他对生命的执着。他清晨洗涤自己,夜晚翻阅叶页,展现了他对自我修养和知识的追求。尽管他身体多病,但他选择默默承受,不愿劳动他人,也不愿多言,展现了他的坚强和自立的品质。

这首诗词以简洁明快的语言,通过对老人生活细节的描写,展现了老人的品质和生活态度,给人以启示和思考。同时,通过对自然景物的描绘,也表达了对自然的赞美和对生命的热爱。整首诗词给人以宁静、深思和敬佩之情,是一首具有哲理意味的佳作。

全诗拼音读音对照参考


róu shàng rén
柔上人
xíng nián yú bā shí, ān zuò bù jīn yuán.
行年逾八十,安坐布金园。
zhǐ bǎi réng yú shù, zāi tóng suì jiàn sūn.
指柏仍馀树,栽桐遂见孙。
yán quán chén zì zhuó, jīng yè yè néng fān.
岩泉晨自濯,经叶夜能翻。
gù wǒ shēng duō bìng, láo shī mò qiǎn yán.
顾我生多病,劳师默遣言。

“经叶夜能翻”平仄韵脚


拼音:jīng yè yè néng fān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “经叶夜能翻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经叶夜能翻”出自宋祁的 《柔上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

宋祁简介

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。