诗词类型:
《送屯田张中行罢成德军通判还朝》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在中山的花下,我举起离别的酒杯,白发凄凉地飘扬着沉重的忧伤。假装节制共同辞别金马闼,满怀期待地先入玉关门。岁月流转,锦帐中的香气残留,几个夜晚在兰陔上采撷露水的痕迹。早已隐居的青年们奏报边事,五芝泥已经熟透,等待着新的恩赐。
诗意:
这首诗词描绘了宋代时期,诗人宋祁送别屯田官员张中行罢任回朝的场景。诗人以花下举杯的方式表达了对张中行的离别之情,同时也表达了对他在边疆屯田工作的赞赏和祝福。诗中还描绘了岁月的流转和青年们辛勤工作的景象,表达了对国家繁荣昌盛的期待和对新的恩赐的渴望。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了宋代社会的一些特点和人们的情感。诗人通过描绘花下举杯、白发凄凉等形象,表达了离别之情和对张中行的敬佩之情。诗中的锦帐、兰陔等描写,增添了诗词的美感和细腻之处。诗人还通过描绘青年们辛勤工作的场景,表达了对国家繁荣和新的恩赐的期待。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了宋代社会的风貌和人们的情感体验,具有一定的历史和文化价值。
sòng tún tián zhāng zhōng xíng bà chéng dé jūn tōng pàn hái cháo
送屯田张中行罢成德军通判还朝
zhōng shān huā xià jǔ lí zūn, gǎo fā xiāo xiāo zhòng àn hún.
中山花下举离樽,缟发萧萧重黯魂。
jiǎ jié gòng cí jīn mǎ tà, mǎn gèng xiān rù yù guān mén.
假节共辞金马闼,满更先入玉关门。
mí nián jǐn zhàng cán xiāng liáo, jǐ xī lán gāi xié lù hén.
弥年锦帐残香燎,几夕兰陔撷露痕。
zǎo fú qīng guī zòu biān shì, wǔ zhī ní shú dài xīn ēn.
早伏青规奏边事,五芝泥熟待新恩。
拼音:mǎn gèng xiān rù yù guān mén
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元