《道中二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
故岁南趋寿,今兹北向陈。
去年南方追求长寿,如今北方回到陈州。
淹留桂枝客,还入玉关人。
曾经滞留在桂枝之地,如今回到了玉关之人。
鬓发都成葆,缨瓖幸濯尘。
白发已经变得稀疏,头巾上的尘土幸运地洗去。
心知来往数,不敢问迷津。
心中明白往来的次数,不敢问迷失的方向。
诗意:
这首诗词描绘了诗人宋祁在道路上的旅行经历。诗人曾在南方追求长寿,如今却返回北方的陈州。他曾经滞留在桂枝之地,现在又回到了玉关之人。诗人的头发已经变得稀疏,但他幸运地洗去了头巾上的尘土。他心中明白自己往来的次数,却不敢问迷失的方向。
赏析:
这首诗词通过描述诗人的旅行经历,表达了对岁月流转和人生变迁的思考。诗人曾经在南方追求长寿,但最终回到了北方的陈州,这种回归可以理解为对家乡的思念和对传统文化的回归。诗中的桂枝和玉关象征着南方和北方的不同地域特色。诗人的鬓发已经变得稀疏,这是岁月流转的不可逆转的痕迹,但他幸运地洗去了头巾上的尘土,可以理解为对过去的一种洗涤和净化。最后,诗人心中明白自己往来的次数,但他不敢问迷失的方向,这表达了对未来的迷茫和不确定。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对人生和时光的思考,给人以深思和共鸣。
dào zhōng èr shǒu
道中二首
gù suì nán qū shòu, jīn zī běi xiàng chén.
故岁南趋寿,今兹北向陈。
yān liú guì zhī kè, hái rù yù guān rén.
淹留桂枝客,还入玉关人。
bìn fà dōu chéng bǎo, yīng xiāng xìng zhuó chén.
鬓发都成葆,缨瓖幸濯尘。
xīn zhī lái wǎng shù, bù gǎn wèn mí jīn.
心知来往数,不敢问迷津。
拼音:hái rù yù guān rén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵