《过郢中》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
紫宙星翻唾雾开,
据鞍追昔剩裴回。
空闻曲里阳春老,
不见城西艇子来。
苦李成蹊谁驻盖,
行云无所自萦台。
江皋鱼鸟留连极,
枉被从军驿马催。
中文译文:
紫色的星宿翻滚着,雾气散开,
我驾驭着马匹,追寻着过去的剩余岁月。
只听到曲调中传来春天的声音,
却看不到城西的船只驶来。
苦李花开成了一条小路,不知有谁停驻在那里,
行云无处停留,自由自在地环绕着高台。
江边的鱼儿和鸟儿乐此不疲地停留,
而我却被从军的驿站催促着。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人在郢中的一次游历。诗人通过描绘紫色星宿翻滚、雾气散开的景象,表达了他对过去岁月的追忆和追寻。他驾驭着马匹,试图追寻过去的剩余岁月,但却只能听到曲调中传来春天的声音,却看不到城西的船只驶来,暗示着他对过去的美好时光的怀念和无法回到过去的无奈。
诗中提到的“苦李成蹊”是指苦李花开成了一条小路,象征着岁月的流转和变迁。行云无处停留,自由自在地环绕着高台,表达了诗人对自由自在的向往和追求。
最后两句描绘了江边的鱼儿和鸟儿乐此不疲地停留,而诗人却被从军的驿站催促着,暗示了诗人身处纷扰的世事之中,无法停留享受自然之美,被现实所迫。
整首诗词以景物描写为主,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对过去岁月的追忆、对自由自在的向往以及对现实的无奈。同时,诗中运用了富有音乐感的语言,使整首诗词更加优美动人。
全诗拼音读音对照参考
guò yǐng zhōng
过郢中
zǐ zhòu xīng fān tuò wù kāi, jù ān zhuī xī shèng péi huí.
紫宙星翻唾雾开,据鞍追昔剩裴回。
kōng wén qū lǐ yáng chūn lǎo, bú jiàn chéng xī tǐng zi lái.
空闻曲里阳春老,不见城西艇子来。
kǔ lǐ chéng qī shuí zhù gài, xíng yún wú suǒ zì yíng tái.
苦李成蹊谁驻盖,行云无所自萦台。
jiāng gāo yú niǎo liú lián jí, wǎng bèi cóng jūn yì mǎ cuī.
江皋鱼鸟留连极,枉被从军驿马催。
“紫宙星翻唾雾开”平仄韵脚
拼音:zǐ zhòu xīng fān tuò wù kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论