“别绝臣外区”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   柳宗元

别绝臣外区”出自唐代柳宗元的《乐府杂曲·鼓吹铙歌·高昌》, 诗句共5个字。

麹氏雄西北,别绝臣外区
既恃远且险,纵傲不我虞。
烈烈王者师,熊螭以为徒。
龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。
贲育搏婴儿,一扫不复馀。
平沙际天极,但见黄云驱。
臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
文皇南面坐,夷狄千群趋。
咸称天子神,往古不得俱。
献号天可汗,以覆我国都。
兵戎不交害,各保性与躯。

诗句汉字解释

鼓吹铙歌·高昌

麴氏雄西北,别绝臣外区。
麴氏雄猛,坐落在西北地区,远离中央政权的领域。

既恃远且险,纵傲不我虞。
因为地理位置遥远且险要,所以自以为强大,不放在眼里。

烈烈王者师,熊螭以为徒。
勇猛的王者的师从,将熊螭作为徒弟。

龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。
龙旗猎猎拂动,冲破海浪,馹骑奔驰直至边疆。

贲育搏婴儿,一扫不复馀。
激励年轻人发奋图强,一举击败敌人,不留余地。

平沙际天极,但见黄云驱。
沙场平地,一望无际,只看见黄色的云彩驱散。

臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
臣下靖子长来执掌国家大权,用智慧和勇气制服敌寇。

文皇南面坐,夷狄千群趋。
皇帝端坐在南方,来自蛮夷的臣下们纷纷归附。

咸称天子神,往古不得俱。
所有人都称帝王为神明,历史上从未有过如此。

献号天可汗,以覆我国都。
匈奴的天可汗称臣,使我们的国家覆灭。

兵戎不交害,各保性与躯。
不交战争,互不伤害,各自保护自己的身心。

诗词意境深远,描绘了唐代边塞的荒凉景象以及外敌的威胁与挑战。通过描述猛将麴氏的远征征讨和皇帝文皇的治理边疆,展示了唐代边疆守卫的艰辛与辉煌。同时,诗人通过描写蛮夷臣服的景象,凸显了唐朝帝王的威仪和国力的强盛。整首诗抒发了对国家安危和统一的忧虑,以及对边塞将士的赞扬和仰慕。

全诗拼音读音对照参考


yuè fǔ zá qū gǔ chuī náo gē gāo chāng
乐府杂曲·鼓吹铙歌·高昌
qū shì xióng xī běi, bié jué chén wài qū.
麹氏雄西北,别绝臣外区。
jì shì yuǎn qiě xiǎn, zòng ào bù wǒ yú.
既恃远且险,纵傲不我虞。
liè liè wáng zhě shī, xióng chī yǐ wéi tú.
烈烈王者师,熊螭以为徒。
lóng qí fān hǎi làng, rì qí chí kūn yú.
龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。
bēn yù bó yīng ér, yī sǎo bù fù yú.
贲育搏婴儿,一扫不复馀。
píng shā jì tiān jí, dàn jiàn huáng yún qū.
平沙际天极,但见黄云驱。
chén jìng zhí cháng yīng, zhì yǒng fú qiú jū.
臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
wén huáng nán miàn zuò, yí dí qiān qún qū.
文皇南面坐,夷狄千群趋。
xián chēng tiān zǐ shén, wǎng gǔ bù dé jù.
咸称天子神,往古不得俱。
xiàn hào tiān kè hán, yǐ fù wǒ guó dū.
献号天可汗,以覆我国都。
bīng róng bù jiāo hài, gè bǎo xìng yǔ qū.
兵戎不交害,各保性与躯。

“别绝臣外区”平仄韵脚


拼音:bié jué chén wài qū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论


* “别绝臣外区”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别绝臣外区”出自柳宗元的 《乐府杂曲·鼓吹铙歌·高昌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

柳宗元简介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。