《送王识游洛阳》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
上京漫客刺,
西道掺离裾。
天倚呼嵩外,
川横斗穀馀。
敝襓琴晦轸,
行笈简联书。
却见槐花候,
期君促计车。
诗意:
这首诗词描绘了诗人送别王识去洛阳游玩的情景。诗人描述了自己漫无目的地在京城中游荡,西道上的行人衣袂飘动。他抬头仰望天空,看到天空倚靠在嵩山之外,川流横穿,星斗犹存。诗人身上的琴袋已经破旧,琴声也变得黯淡无光,他带着行李和简陋的书信。然而,他却看到了槐花已经开放,这意味着春天的到来,他期待着王识早日归来。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人送别朋友的情景,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和期待。诗人运用了一些意象和象征,如天倚嵩山、川横斗穀、敝襓琴晦轸等,增加了诗词的艺术性和意境。诗人的心情在诗中透露出来,他对朋友的离别感到惋惜,同时也期待着朋友早日归来。整首诗词以简练的语言表达了诗人的情感和对友谊的珍视,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
sòng wáng shí yóu luò yáng
送王识游洛阳
shàng jīng màn kè cì, xī dào càn lí jū.
上京漫客刺,西道掺离裾。
tiān yǐ hū sōng wài, chuān héng dòu gǔ yú.
天倚呼嵩外,川横斗穀馀。
bì ráo qín huì zhěn, xíng jí jiǎn lián shū.
敝襓琴晦轸,行笈简联书。
què jiàn huái huā hòu, qī jūn cù jì chē.
却见槐花候,期君促计车。
“天倚呼嵩外”平仄韵脚
拼音:tiān yǐ hū sōng wài
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰
网友评论
* “天倚呼嵩外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天倚呼嵩外”出自宋祁的 《送王识游洛阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。