《送行》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋日苦凄凄,味若虀臼辛。
在秋天的日子里,感觉苦涩而凄凉,就像咀嚼苦艾和苦荞一样辛酸。
如何多感地,更送将归人。
怎样才能更加深切地感受到离别之情,更加真挚地送别即将离去的人。
高盖浮清旭,长缨缚素尘。
高高的车盖在清晨的阳光下闪耀,长长的缰绳拴住了洁白的尘土。
惨色动车仆,离言发坐宾。
车夫的脸色憔悴,车子摇晃不停,离别的话语从坐在车上的客人口中发出。
霜珂响征马,星脂滑行轮。
霜珂(马鞍上的装饰品)发出清脆的声音,征马蹄铁滑行的声音如同星光闪烁。
契阔何所道,良饭自宠珍。
离别之后,如何表达深厚的情谊,美味的饭菜只能自己珍惜。
这首诗词以秋天的离别为主题,表达了诗人对离别的深切感受和对友谊的珍视。诗中运用了丰富的意象描写,如苦艾和苦荞的味道,高盖浮清旭的景象,车夫的憔悴面容,征马和车轮的声音等,使诗词更加生动形象。通过描绘离别的场景和情感,诗人表达了对离别的痛苦和对友情的珍视,使读者在阅读中能够感受到离别的凄凉和深情的思绪。
全诗拼音读音对照参考
sòng xíng
送行
qiū rì kǔ qī qī, wèi ruò jī jiù xīn.
秋日苦凄凄,味若虀臼辛。
rú hé duō gǎn dì, gèng sòng jiāng guī rén.
如何多感地,更送将归人。
gāo gài fú qīng xù, cháng yīng fù sù chén.
高盖浮清旭,长缨缚素尘。
cǎn sè dòng chē pú, lí yán fā zuò bīn.
惨色动车仆,离言发坐宾。
shuāng kē xiǎng zhēng mǎ, xīng zhī huá xíng lún.
霜珂响征马,星脂滑行轮。
qì kuò hé suǒ dào, liáng fàn zì chǒng zhēn.
契阔何所道,良饭自宠珍。
“高盖浮清旭”平仄韵脚
拼音:gāo gài fú qīng xù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论