《闻后苑赐宴》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
汉家殿幄紫云连,
万品仙葩匝赐筵。
露蕊半晞仙掌外,
斗杓长在帝车前。
液池綷鸟栖连御,
鉤盾祥麰遍弄田。
病客无阶陪槀饫,
除因断梦到钧天。
诗意:
这首诗词描绘了一场盛大的宴会,宴会地点在后苑,由皇帝主持。宴会上,紫云连绵,象征着皇家的尊贵和荣耀。宴会桌上摆满了各种珍馐美味,仙葩花朵繁盛,象征着宴会的奢华和丰盛。仙掌花散发着淡淡的露水香气,斗杓(古代称量用的器具)一直放在皇帝的车前,显示了皇帝的威严和权力。液池中的彩鸟在皇宫中自由飞翔,鉤盾(古代军事器械)和祥麰(吉祥的动物)遍布农田,象征着国家的繁荣和安定。然而,病患无法参加宴会,只能在梦中到达天宫。
赏析:
这首诗词通过描绘宴会的场景,展现了宋代皇家的富丽堂皇和繁荣景象。紫云、仙葩、露蕊等形象的运用,使整个宴会场景显得华丽而神秘。同时,诗中也透露出皇帝的权力和威严,斗杓的存在象征着皇帝的统治。液池中的彩鸟和农田中的鉤盾、祥麰,展示了国家的繁荣和安定。然而,诗的最后提到了病患无法参加宴会,只能在梦中到达天宫,这一转折点增加了诗词的情感层次,表达了作者对病患的同情和思念之情。
总体而言,这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了宴会的盛况和皇家的荣耀,同时也表达了对病患的关怀和思念之情。
全诗拼音读音对照参考
wén hòu yuàn cì yàn
闻后苑赐宴
hàn jiā diàn wò zǐ yún lián, wàn pǐn xiān pā zā cì yán.
汉家殿幄紫云连,万品仙葩匝赐筵。
lù ruǐ bàn xī xiān zhǎng wài, dòu biāo zhǎng zài dì chē qián.
露蕊半晞仙掌外,斗杓长在帝车前。
yè chí cuì niǎo qī lián yù, gōu dùn xiáng móu biàn nòng tián.
液池綷鸟栖连御,鉤盾祥麰遍弄田。
bìng kè wú jiē péi gǎo yù, chú yīn duàn mèng dào jūn tiān.
病客无阶陪槀饫,除因断梦到钧天。
“鉤盾祥麰遍弄田”平仄韵脚
拼音:gōu dùn xiáng móu biàn nòng tián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论