《林缺》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
林中的榛子花苞绽放,溪水平静,芡实的花朵开放。衰败的烟雾稍稍离开了垂柳,寒冷的雨水滋润了苔藓。天空的意志显得凄凉,乡愁沉重地涌上心头。此时此刻,我们可以论述四方亲戚的才能,验证楚国人的才华。
诗意:
这首诗词以自然景物为背景,表达了作者对乡愁和家族才能的思考。林中的榛子花苞绽放,溪水平静,芡实的花朵开放,展现了自然界的美丽和生机。衰败的烟雾稍稍离开了垂柳,寒冷的雨水滋润了苔藓,描绘了秋天的凄凉和寂静。作者通过描绘自然景物的变化,表达了内心的情感和思考。
赏析:
《林缺》以简洁而凝练的语言描绘了自然景物的变化,通过对榛子花、溪水、烟雾、垂柳、雨水和苔藓的描写,展现了秋天的景象和氛围。诗中的“衰烟稍辞柳,寒雨并饶苔”表达了秋天的凄凉和寂静,给人一种深沉的感觉。而“天意凄凄早,乡愁衮衮来”则表达了作者对乡愁的思念之情。最后两句“此时论四戚,方验楚人材”则表达了作者对家族才能的思考,通过此时此刻的景象来验证楚国人的才华。
整首诗词以自然景物为线索,通过描绘自然景象来表达作者的情感和思考,展现了宋代诗人独特的审美观和情感表达方式。这首诗词通过简洁而凝练的语言,给人以深沉和凄凉的感觉,同时也展示了作者对乡愁和家族才能的思考,具有一定的思想内涵和艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
lín quē
林缺
lín quē zhēn bāo zhàn, xī píng qiàn zuǐ kāi.
林缺榛苞绽,溪平芡嘴开。
shuāi yān shāo cí liǔ, hán yǔ bìng ráo tái.
衰烟稍辞柳,寒雨并饶苔。
tiān yì qī qī zǎo, xiāng chóu gǔn gǔn lái.
天意凄凄早,乡愁衮衮来。
cǐ shí lùn sì qī, fāng yàn chǔ rén cái.
此时论四戚,方验楚人材。
“方验楚人材”平仄韵脚
拼音:fāng yàn chǔ rén cái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论