《渑池道中》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月亮残缺如同轮盘,雪山寂静已久覆盖着头巾。我此刻正前往崤函天险之地,古代京洛之地常有尘土扬起。青山蓝天的气息仿佛夜晚,紫色的林梢已经迎来了春天。我自嘲自己已是年老之人,但宠爱和辛劳的光芒却平均地伴随着我的行程。
诗意:
这首诗词描绘了诗人宋祁在渑池道路上的旅行景象。诗人以自然景物和个人感受来表达对时光流转和人生境遇的思考。他通过描绘月亮、雪山、青山和紫色的林梢,展示了大自然的美丽和变化。同时,他也表达了自己对年老和辛劳的感叹,但又坚定地认为宠爱和辛劳应该平均地伴随着人生的旅程。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了自然景物和人生境遇,展示了宋祁细腻的感受和深刻的思考。诗中运用了对比手法,通过月亮的残缺和雪山的寂静,表达了时光的流转和人生的变化。同时,通过描绘青山和紫色的林梢,诗人展示了大自然的美丽和生机。最后,诗人以自嘲的口吻表达了对年老和辛劳的感叹,但又坚定地认为宠爱和辛劳应该平均地伴随着人生的旅程。整首诗词意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
全诗拼音读音对照参考
miǎn chí dào zhōng
渑池道中
yuè shū cán bái bàn zhēng lún, xuě lǐng xiāo xiāo jiǔ diàn jīn.
月枢残白伴征轮,雪岭萧萧久垫巾。
cǐ qù xiáo hán tiān shè xiǎn, gǔ lái jīng luò dì duō chén.
此去崤函天设险,古来京洛地多尘。
cuì hán shān qì yóu yí yè, zǐ dòng lín shāo yǐ fàng chūn.
翠含山气犹疑夜,紫动林梢已放春。
zì xiào shuāi wēng yīng fèn dìng, chǒng guāng xíng yì liǎng píng jūn.
自笑衰翁应分定,宠光行役两平均。
“自笑衰翁应分定”平仄韵脚
拼音:zì xiào shuāi wēng yīng fèn dìng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径
网友评论