《七月二十八日》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋物向摇落,客心真悄然。
高风已凉夜,澹月始晴天。
拂幌单綀怯,凝尘故扇捐。
露华休早滴,羁鹄不曾眠。
诗意:
这首诗词描绘了七月二十八日的景象和情感。秋天的物象已经开始摇曳落叶,而客人的心情却变得安静而深沉。高风已经带来了凉意的夜晚,而明亮的月亮也开始显露出晴朗的天空。帘幕轻拂,孤灯独自闪烁,似乎有些胆怯。尘埃凝结在旧扇上,仿佛是旧时的风景被抛弃。露水的珠华不再早早滴落,而被羁绊的鸿鹄也无法入眠。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了七月二十八日的景象,展现了秋天的凉意和深沉的情感。通过对自然景物的描写,诗人表达了内心的孤独和思索。秋物摇落的景象与客人心境的悄然相呼应,凉夜和晴天的交替也象征着人生的变幻和无常。拂幌单綀和凝尘故扇的描写,传达了岁月的流转和旧时光的消逝。诗中的露华和羁鹄则象征着珍贵的时刻和被束缚的心灵。整首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了对时光流转和人生变迁的思考,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
qī yuè èr shí bā rì
七月二十八日
qiū wù xiàng yáo luò, kè xīn zhēn qiǎo rán.
秋物向摇落,客心真悄然。
gāo fēng yǐ liáng yè, dàn yuè shǐ qíng tiān.
高风已凉夜,澹月始晴天。
fú huǎng dān shū qiè, níng chén gù shàn juān.
拂幌单綀怯,凝尘故扇捐。
lù huá xiū zǎo dī, jī gǔ bù céng mián.
露华休早滴,羁鹄不曾眠。
“秋物向摇落”平仄韵脚
拼音:qiū wù xiàng yáo luò
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药
网友评论
* “秋物向摇落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋物向摇落”出自宋祁的 《七月二十八日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。