“既夕聊此憩”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

既夕聊此憩”出自宋代张耒的《秋怀十首》, 诗句共5个字。

虫鸣一何悲,竟夕不能已。
缺月能几何,光辉还暂尔。
青灯照床帷,解带偃宵寐。
劳劳随朝日,既夕聊此憩
是非竞贤否,荣辱争贱贵。
纷然无时停,膏火互煎沸。
区区竟何有,俯仰终一世。
痴儿自骄玩,达者已高逝。
无营谢巧械,咋舌笑愚嗜。
犹须多贮酒,迟暮聊卒岁。

诗句汉字解释

《秋怀十首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

虫鸣一何悲,竟夕不能已。
夜晚中虫鸣声何其悲凉,整夜都无法停止。
缺月能几何,光辉还暂尔。
月亮为何缺损,它的光辉只是暂时的。
青灯照床帷,解带偃宵寐。
青色的灯光照亮了帷幕,解开衣带躺卧在夜晚。
劳劳随朝日,既夕聊此憩。
辛勤劳作随着早晨的阳光开始,到了晚上才能稍事休息。
是非竞贤否,荣辱争贱贵。
是非争议中,贤者是否能胜出,荣誉和耻辱争相抬举。
纷然无时停,膏火互煎沸。
纷乱的事物从未停歇,犹如油火相互煎熬沸腾。
区区竟何有,俯仰终一世。
微不足道的存在,最终只是在人生的俯仰之间。
痴儿自骄玩,达者已高逝。
愚昧的人自我陶醉于嬉戏,而有才智的人已经离世。
无营谢巧械,咋舌笑愚嗜。
不追求功名利禄,不感谢巧妙的工具,嘲笑愚昧的嗜好。
犹须多贮酒,迟暮聊卒岁。
仍需多储存酒,晚年时才能度过岁月。

这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。作者通过描绘夜晚的虫鸣、月亮的缺损以及劳作与休息的对比,表达了人生的短暂和无常。他认为人生中的是非争议、荣誉和耻辱都是暂时的,而纷乱的世事从未停歇。作者对人生的存在感到微不足道,同时也提到了愚昧和有才智的人的不同命运。最后,他呼吁人们不要追求功名利禄,嘲笑愚昧的嗜好,而是应该珍惜时光,享受晚年。整首诗词以简洁的语言表达了对人生的深刻思考,给人以深远的启示。

全诗拼音读音对照参考


qiū huái shí shǒu
秋怀十首
chóng míng yī hé bēi, jìng xī bù néng yǐ.
虫鸣一何悲,竟夕不能已。
quē yuè néng jǐ hé, guāng huī hái zàn ěr.
缺月能几何,光辉还暂尔。
qīng dēng zhào chuáng wéi, jiě dài yǎn xiāo mèi.
青灯照床帷,解带偃宵寐。
láo láo suí cháo rì, jì xī liáo cǐ qì.
劳劳随朝日,既夕聊此憩。
shì fēi jìng xián fǒu, róng rǔ zhēng jiàn guì.
是非竞贤否,荣辱争贱贵。
fēn rán wú shí tíng, gāo huǒ hù jiān fèi.
纷然无时停,膏火互煎沸。
qū qū jìng hé yǒu, fǔ yǎng zhōng yī shì.
区区竟何有,俯仰终一世。
chī ér zì jiāo wán, dá zhě yǐ gāo shì.
痴儿自骄玩,达者已高逝。
wú yíng xiè qiǎo xiè, zé shé xiào yú shì.
无营谢巧械,咋舌笑愚嗜。
yóu xū duō zhù jiǔ, chí mù liáo zú suì.
犹须多贮酒,迟暮聊卒岁。

“既夕聊此憩”平仄韵脚


拼音:jì xī liáo cǐ qì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论



* “既夕聊此憩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既夕聊此憩”出自张耒的 《秋怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。