《春望》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鸟儿飞离晴朗的云层外,船只归来靠近芳草边。
平原和淮河分隔开了绿色的野地,春天的树木伸展到了低垂的天空。
残留的树枝被寒冷的余烧燃烧,新生的青草在雨后的田地上生长。
多年来,千里目的眺望,容易让人流下双眼的泪水悬挂。
诗意:
《春望》描绘了一个春天的景象,表达了诗人对自然景色的观察和对时光流逝的感慨。诗中通过描绘鸟儿飞离云层、船只归来、平原和淮河的分隔、春天的树木和残留的树枝、新生的青草等元素,展示了春天的变化和自然界的生机。诗人通过这些景物的描绘,表达了对岁月流转的感叹和对生命短暂的思考。
赏析:
《春望》以简洁而凝练的语言描绘了春天的景色,通过对自然景物的描写,展示了春天的变化和生机。诗人运用了对比的手法,将鸟儿飞离云层和船只归来靠近芳草边、平原和淮河的分隔、残留的树枝和新生的青草等对立的景象相互呼应,形成了鲜明的对比效果。这种对比不仅展示了春天的变化,也表达了诗人对时光流逝和生命短暂的思考和感慨。
诗中的“年来千里目,容易泪双悬”表达了诗人对岁月流转和生命短暂的感慨。诗人通过“千里目”来形容多年来的眺望,暗示了时间的流逝和人生的短暂。而“容易泪双悬”则表达了诗人对这种感慨的情感反应,显示出他对时光流逝和生命短暂的忧伤和无奈。
总体而言,这首诗词通过对春天景色的描绘,展示了自然界的变化和生机,同时也表达了诗人对时光流逝和生命短暂的思考和感慨。它以简洁而凝练的语言,通过对比的手法,给人以深思和共鸣,是一首具有情感和意境的佳作。
全诗拼音读音对照参考
chūn wàng
春望
niǎo qù qíng yún wài, fān guī fāng cǎo biān.
鸟去晴云外,帆归芳草边。
píng huái fēn lǜ yě, chūn shù jiē dī tiān.
平淮分绿野,春树接低天。
cán shì hán yú shāo, xīn qīng yǔ hòu tián.
残枾寒余烧,新青雨后田。
nián lái qiān lǐ mù, róng yì lèi shuāng xuán.
年来千里目,容易泪双悬。
“春树接低天”平仄韵脚
拼音:chūn shù jiē dī tiān
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论