这首诗词是宋代张耒创作的《出伏后风雨顿凉有感三首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三伏如汤釜,熏煮理亦足。
西风半夜雨,窗户一清肃。
那能惜摇落,共喜过炎燠。
老人亦晨起,稍进杯中醁。
诗意:
这首诗词描绘了出伏后的风雨带来的凉爽感受。作者通过自然景物的描写,表达了对夏季酷热的厌倦和对凉爽的渴望。诗中还表达了对自然变化的欣赏和对生活的享受。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了夏季过后的凉爽感受。首句“三伏如汤釜,熏煮理亦足”形象地比喻了夏季的酷热,给人一种闷热的感觉。接着,诗人描绘了西风半夜的雨声,使窗户变得清凉肃静。这里通过对自然景物的描写,表达了对凉爽的渴望和对夏季的厌倦。
诗的后两句“那能惜摇落,共喜过炎燠。老人亦晨起,稍进杯中醁”则表达了对自然变化的欣赏和对生活的享受。诗人表示,他不会留恋夏季的凋零,而是共同庆祝摆脱酷热的喜悦。最后两句描写了老人清晨起床,稍微喝一杯酒,展现了对生活的满足和对岁月的淡然。
整首诗词通过简洁的语言和生动的描写,表达了对夏季酷热的厌倦和对凉爽的渴望,同时展现了对自然变化和生活的欣赏与享受。这首诗词以简洁明快的风格,传达了作者对自然和生活的深刻感悟,给人以清凉舒爽的感受。
全诗拼音读音对照参考
chū fú hòu fēng yǔ dùn liáng yǒu gǎn sān shǒu
出伏后风雨顿凉有感三首
sān fú rú tāng fǔ, xūn zhǔ lǐ yì zú.
三伏如汤釜,熏煮理亦足。
xī fēng bàn yè yǔ, chuāng hù yī qīng sù.
西风半夜雨,窗户一清肃。
nà néng xī yáo luò, gòng xǐ guò yán yù.
那能惜摇落,共喜过炎燠。
lǎo rén yì chén qǐ, shāo jìn bēi zhōng lù.
老人亦晨起,稍进杯中醁。
“三伏如汤釜”平仄韵脚
拼音:sān fú rú tāng fǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论