《白羊道中二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
徒旅已屡憩,过山知几峰。
漫长的旅途中,我已多次停歇,经过山峰也不知其数。
空畦鸣野水,坏道拱寒松。
空旷的田地传来野水的声音,破损的道路旁有寒松拱卫。
醁酒自能暖,褐裘初御冬。
喝上一杯烈酒能温暖身体,褐色的皮袍初次抵御寒冬。
朝饥久未食,林寺已鸣钟。
早晨饥饿已久未能进食,林中的寺庙已经敲响了钟声。
这首诗词描绘了一个旅途中的景象。诗人经过山峰,感叹自己已经多次停歇,却不知道经过了多少山峰。在路途中,他听到了空旷的田地传来野水的声音,看到了破损的道路旁有寒松拱卫。为了御寒,他喝上一杯烈酒,穿上褐色的皮袍。然而,他早晨饥饿已久,还未能进食,而林中的寺庙已经敲响了钟声。
这首诗词通过描绘旅途中的景象,表达了诗人在旅途中的孤寂和艰辛。诗中的山峰、野水、寒松等景物,以及诗人的饥饿和寒冷,都给人一种凄凉的感觉。诗人通过这些描写,表达了对旅途的疲惫和对生活的困苦的感受。整首诗词以简洁的语言展现了旅途中的景色和诗人的心境,给人留下了深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
bái yáng dào zhōng èr shǒu
白羊道中二首
tú lǚ yǐ lǚ qì, guò shān zhī jǐ fēng.
徒旅已屡憩,过山知几峰。
kōng qí míng yě shuǐ, huài dào gǒng hán sōng.
空畦鸣野水,坏道拱寒松。
lù jiǔ zì néng nuǎn, hè qiú chū yù dōng.
醁酒自能暖,褐裘初御冬。
cháo jī jiǔ wèi shí, lín sì yǐ míng zhōng.
朝饥久未食,林寺已鸣钟。
“醁酒自能暖”平仄韵脚
拼音:lù jiǔ zì néng nuǎn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱
网友评论
* “醁酒自能暖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醁酒自能暖”出自张耒的 《白羊道中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。