“深居不出门”的意思及全诗出处和翻译赏析

深居不出门”出自宋代张耒的《古意效东野二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn jū bù chū mén,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

扇不风自凉,身不兰自香。
深居不出门,幽独更清扬。
为鹊栖君树,为燕巢君堂。
不食亦可饱,况乃餐辉光。


诗词类型:

《古意效东野二首》张耒 翻译、赏析和诗意


《古意效东野二首》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

扇不风自凉,身不兰自香。
即使没有风扇,也能感受到凉爽;
即使没有兰花,也能自然散发香气。

深居不出门,幽独更清扬。
深居在家,不外出追求名利,反而更能保持内心的宁静和高雅。

为鹊栖君树,为燕巢君堂。
为了让喜鹊栖息在你的树上,为了让燕子筑巢在你的堂屋。

不食亦可饱,况乃餐辉光。
不需要食物也能感到满足,更何况享受着光明的滋养。

这首诗词表达了作者对于深居简出、追求内心宁静和高尚品质的生活态度。作者通过扇凉、身香的比喻,表达了即使没有外在的物质享受,内心仍然能够感受到满足和愉悦。他强调了远离喧嚣、追求内心的宁静和高雅的重要性。同时,通过为鹊栖君树、为燕巢君堂的描写,表达了作者对于与自然和谐相处的向往。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于简朴生活和内心自在的追求,展现了宋代文人士人追求高尚生活的理想。

《古意效东野二首》张耒 拼音读音参考


gǔ yì xiào dōng yě èr shǒu
古意效东野二首

shàn bù fēng zì liáng, shēn bù lán zì xiāng.
扇不风自凉,身不兰自香。
shēn jū bù chū mén, yōu dú gèng qīng yáng.
深居不出门,幽独更清扬。
wèi què qī jūn shù, wèi yàn cháo jūn táng.
为鹊栖君树,为燕巢君堂。
bù shí yì kě bǎo, kuàng nǎi cān huī guāng.
不食亦可饱,况乃餐辉光。

“深居不出门”平仄韵脚


拼音:shēn jū bù chū mén

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



张耒

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。