《钦慈皇后挽词二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
淑德承明旧,徽音固有来。
据龙符圣嗣,合剑会轩台。
玉冷衣销馥,鸾昏镜集埃。
伤心国西道,寂寞送车回。
中文译文:
美德传承古代的光辉,徽音永远传承下来。
凭借龙符,成为圣嗣,共同剑合于轩台。
玉冷衣销馥,鸾昏镜集埃。
伤心的国家在西方之路上,寂寞地送行。
诗意和赏析:
这首诗词是张耒为钦慈皇后写的挽词,表达了对皇后的怀念和悼念之情。诗中通过描绘皇后的美德和声音的传承,表达了对她的赞美和敬意。诗人以龙符和剑合的象征意义,表达了皇后作为圣嗣的地位和重要性。玉冷衣销馥、鸾昏镜集埃的描写,表达了皇后离世后的悲伤和凄凉。最后两句表达了诗人对国家的忧心和对皇后的寂寞送行之情。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对钦慈皇后的深深怀念和对国家的忧虑之情。同时,通过对皇后的美德和地位的赞美,展现了宋代社会对皇后的尊重和崇敬。这首诗词在表达情感的同时,也展示了作者对诗歌形式的驾驭和对语言的巧妙运用。
全诗拼音读音对照参考
qīn cí huáng hòu wǎn cí èr shǒu
钦慈皇后挽词二首
shū dé chéng míng jiù, huī yīn gù yǒu lái.
淑德承明旧,徽音固有来。
jù lóng fú shèng sì, hé jiàn huì xuān tái.
据龙符圣嗣,合剑会轩台。
yù lěng yī xiāo fù, luán hūn jìng jí āi.
玉冷衣销馥,鸾昏镜集埃。
shāng xīn guó xī dào, jì mò sòng chē huí.
伤心国西道,寂寞送车回。
“合剑会轩台”平仄韵脚
拼音:hé jiàn huì xuān tái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “合剑会轩台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“合剑会轩台”出自张耒的 《钦慈皇后挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。