《上元思京辇旧游三首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描述了作者随着官员的职务调动而离开京城,怀念过去在京城的游玩经历和交结的朋友。
诗词的中文译文如下:
随着官职的调动,我离开了玉京,
曾经与豪杰们结下的友谊一时尽失。
酒杯倒置,筹码凌乱,我迷迷糊糊地喝酒,
醉醺醺地戴着歪斜的帽子,驾着歪斜的马车行进。
在官场上,我飞速上升,输给了那些才华出众的人,
在山城中,我感到了功名的虚幻和疲惫。
美好的早晨,我强迫自己喝下清樽的酒,
寒冷的竹林中,月亮正明。
这首诗词通过描绘作者离开京城后的心境和感受,表达了对过去美好时光和友谊的怀念,以及对功名利禄的矛盾情感。诗中运用了酒宴、帽子、马车等形象,通过细腻的描写展现了作者内心的纷乱和迷茫。最后两句表达了作者在清晨时刻强迫自己喝酒,寓意着对现实的逃避和对内心的安慰。整首诗词以细腻的笔触和独特的意象,展现了宋代士人在官场和现实生活中的困惑和追求。
全诗拼音读音对照参考
shàng yuán sī jīng niǎn jiù yóu sān shǒu
上元思京辇旧游三首
suí jì dāng nián jì yù jīng, yī shí jiāo jié jǐn háo yīng.
随计当年寄玉京,一时交结尽豪英。
dào gōng líng luàn mí chóu yǐn, zuì mào jī xié bìng pèi xíng.
倒觥凌乱迷筹饮,醉帽敧斜并辔行。
shì lù fēi téng shū jùn jié, shān chéng qiáo cuì gǎn gōng míng.
仕路飞腾输俊杰,山城憔悴感功名。
jiā chén qiáng zhuó qīng zūn jiǔ, hán zhú xiāo xiāo yuè zhèng míng.
佳晨强酌清樽酒,寒竹萧萧月正明。
“一时交结尽豪英”平仄韵脚
拼音:yī shí jiāo jié jǐn háo yīng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论