放船
放船帆立即被急流冲走,
船帆卷起来,随着水流回到了浅滩。
江市沉浸在迷雾之中,
山上云雾笼罩,寒气逼人。
村庄荒凉,没有人走过的小径,
只有奇怪的鸟儿和孤独的人来观看。
船已经停泊在城楼下,
但夜晚的景色从未消失。
译文:
放船
船帆放下时,急流冲走,
卷起内出的屏帘,随水回到浅滩。
江畔市井看不见明晰景致,
山云笼罩,幽寒氛围浓盛。
村庄荒芜无人走入其中的径,
只有奇禽罕见人目,适观光约难览。
已泊停船在城楼底下,
何曾夜色阑沉已若幻。
全诗拼音读音对照参考
fàng chuán
放船
shōu fān xià jí shuǐ, juǎn màn zhú huí tān.
收帆下急水,卷幔逐回滩。
jiāng shì róng róng àn, shān yún niǎn niǎn hán.
江市戎戎暗,山云淰淰寒。
cūn huāng wú jìng rù, dú niǎo guài rén kàn.
村荒无径入,独鸟怪人看。
yǐ pō chéng lóu dǐ, hé zēng yè sè lán.
已泊城楼底,何曾夜色阑。
“何曾夜色阑”平仄韵脚
拼音:hé zēng yè sè lán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “何曾夜色阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何曾夜色阑”出自杜甫的 《放船》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。