“驱除牢愁须酒圣”的意思及全诗出处和翻译赏析

驱除牢愁须酒圣”出自宋代张耒的《漫成三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū chú láo chóu xū jiǔ shèng,诗句平仄:平平平平平仄仄。

全诗阅读

驱除牢愁须酒圣,狼藉春色要花红。
定知春来无一事,苦教有情愁得侬。


诗词类型:

《漫成三首》张耒 翻译、赏析和诗意


《漫成三首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于愁苦的排遣和对于春天的期待,同时也反映了作者内心的情感纠结。

诗词的中文译文如下:
驱除牢愁须酒圣,
狼藉春色要花红。
定知春来无一事,
苦教有情愁得侬。

诗意和赏析:
这首诗词以饱满的情感和简洁的语言表达了作者的心境。首句“驱除牢愁须酒圣”,表达了作者希望通过饮酒来排遣内心的愁苦。这里的“牢愁”指的是困扰心头的忧愁和烦恼。作者希望通过酒的力量来消除这些痛苦。

接下来的一句“狼藉春色要花红”,描绘了春天的景象。这里的“狼藉”指的是春天的繁花似锦,色彩斑斓的景象。作者希望春天的美景能够给自己带来欢乐和愉悦,使内心的愁苦得到舒缓。

第三句“定知春来无一事,苦教有情愁得侬”,表达了作者对于春天的期待和对于自己内心情感的纠结。作者认为春天本应是一片无忧无虑的美好时光,然而自己内心的情感却让愁苦依然存在。这里的“有情愁得侬”表达了作者对于自己内心情感的无奈和痛苦。

总的来说,这首诗词通过对于愁苦和春天的描绘,表达了作者内心的情感纠结和对于美好生活的向往。同时,诗词中简洁而富有意境的语言也给人以深深的思考和感悟。

《漫成三首》张耒 拼音读音参考


màn chéng sān shǒu
漫成三首

qū chú láo chóu xū jiǔ shèng, láng jí chūn sè yào huā hóng.
驱除牢愁须酒圣,狼藉春色要花红。
dìng zhī chūn lái wú yī shì, kǔ jiào yǒu qíng chóu dé nóng.
定知春来无一事,苦教有情愁得侬。

“驱除牢愁须酒圣”平仄韵脚


拼音:qū chú láo chóu xū jiǔ shèng

平仄:平平平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



张耒

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。