《闻蛩二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了一个秋夜的景象,以及诗人对于蛩鸣的感慨和思考。
诗词的中文译文如下:
晚风吹拂庭院的竹子,已经传来了秋天的声音,
初次听到空阶上蛩鸣的声音。
我流落在天涯,却在这个夜晚感到了一种自得,
今晚,我为你感叹着我的一生。
这首诗词通过描绘晚风吹拂庭院的竹子和蛩鸣的声音,表达了秋天的到来。蛩鸣是秋天的标志之一,它的声音在夜晚特别清晰。诗人通过听到蛩鸣,感叹自己的流落和孤独,但同时也感到了一种自得和满足。他在这个夜晚为自己的一生感慨,表达了对过去的思考和对未来的期许。
这首诗词以简洁的语言描绘了秋夜的景象,通过对蛩鸣的描写,表达了诗人内心的情感和思考。诗人的流落和孤独与蛩鸣的声音形成了对比,突出了诗人的情感体验。整首诗词给人一种静谧、寂寥的感觉,同时也透露出对生活和命运的思考。
全诗拼音读音对照参考
wén qióng èr shǒu
闻蛩二首
wǎn fēng tíng zhú yǐ qiū shēng, chū tīng kōng jiē qióng yè míng.
晚风庭竹已秋声,初听空阶蛩夜鸣。
liú luò tiān yá liáo zì dé, jīn xiāo wèi ěr gǎn píng shēng.
流落天涯聊自得,今宵为尔感平生。
“今宵为尔感平生”平仄韵脚
拼音:jīn xiāo wèi ěr gǎn píng shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “今宵为尔感平生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今宵为尔感平生”出自张耒的 《闻蛩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。