《春词二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
霭霭芳园谁氏家,
朱门横锁夕阳斜。
鸠鸣鹊噪闲庭馆,
尽日春风吹百花。
中文译文:
芬芳的园子属于谁家,
红门横扣在夕阳斜。
鸠鸣鹊噪在宁静的庭院和宅邸中,
整日春风吹拂百花。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。诗人描述了一个美丽的芳园,但却被朱红的门所封锁,夕阳斜照下显得更加神秘。在这个宁静的庭院和宅邸中,鸠鸣和鹊噪声交织在一起,春风吹拂着百花,给人一种宁静而生动的感觉。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的景象,通过对芳园、朱门、鸠鸣、鹊噪和春风的描写,展现了春天的美丽和生机。诗人运用了形象生动的词语,使读者能够感受到春天的气息和花园的宁静。整首诗以自然景物为主题,表达了诗人对春天的热爱和对生活的向往。读者在阅读这首诗时,可以感受到春天的美好和生命的活力,同时也能够体会到诗人对自然的敬畏和对生活的热爱。
全诗拼音读音对照参考
chūn cí èr shǒu
春词二首
ǎi ǎi fāng yuán shuí shì jiā, zhū mén héng suǒ xī yáng xié.
霭霭芳园谁氏家,朱门横锁夕阳斜。
jiū míng què zào xián tíng guǎn, jǐn rì chūn fēng chuī bǎi huā.
鸠鸣鹊噪闲庭馆,尽日春风吹百花。
“鸠鸣鹊噪闲庭馆”平仄韵脚
拼音:jiū míng què zào xián tíng guǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “鸠鸣鹊噪闲庭馆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸠鸣鹊噪闲庭馆”出自张耒的 《春词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。