《何斯举惠酒》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
孟夏饮烧酒,
In the early summer, drinking hot wine,
穷居莫致之。
In my humble dwelling, I cannot offer it to others.
扣门闻好语,
Knocking on the door, I hear kind words,
出应自披衣。
Stepping out, I hastily put on my clothes.
双榼俨在门,
Two cups are placed solemnly at the door,
使者前致词。
The messenger delivers his message.
敛衽受嘉贶,
I bow and receive the generous gift,
敬此旨且时。
Respecting this gesture and the timing.
且喜尊不燥,
I am pleased that the wine is not dry,
安得计淳漓。
How can I calculate its pure essence?
但恐昧奇字,
But I fear that I may not understand the profound meaning,
令人愧鸱夷。
Which would make me feel ashamed and ignorant.
这首诗词描绘了作者在孟夏时节饮酒的情景。他身处贫寒之地,无法款待他人,但当有人来访时,他仍然急忙穿上衣服出门迎接。在门口,他摆放了两个酒杯,使者前来传达信息。作者虚怀若谷,虔诚地接受了这份慷慨的礼物,并表示对此表示敬意。他喜欢这酒不干燥,但又担心自己可能无法理解其中的深意,这使他感到愧疚和无知。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对待客人的热情好客和对酒的珍视。同时,他也表达了对自己知识有限的担忧和对深奥事物的敬畏。整首诗词给人一种淡雅、含蓄的感觉,展现了宋代文人的风范和情怀。
全诗拼音读音对照参考
hé sī jǔ huì jiǔ
何斯举惠酒
mèng xià yǐn shāo jiǔ, qióng jū mò zhì zhī.
孟夏饮烧酒,穷居莫致之。
kòu mén wén hǎo yǔ, chū yīng zì pī yī.
扣门闻好语,出应自披衣。
shuāng kē yǎn zài mén, shǐ zhě qián zhì cí.
双榼俨在门,使者前致词。
liǎn rèn shòu jiā kuàng, jìng cǐ zhǐ qiě shí.
敛衽受嘉贶,敬此旨且时。
qiě xǐ zūn bù zào, ān dé jì chún lí.
且喜尊不燥,安得计淳漓。
dàn kǒng mèi qí zì, lìng rén kuì chī yí.
但恐昧奇字,令人愧鸱夷。
“穷居莫致之”平仄韵脚
拼音:qióng jū mò zhì zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论