《重别南给事》这首唐代诗词是贾至写给他的友人的告别诗。贾至在谪宦期间已经度过了三年,但仍未能回到故乡,而他的友人今天又来重温旧情。据说贾至被贬到了离他故乡千里之遥的崖州。这天,他们决定共饮数千杯酒以示告别。
以下是这首诗词的中文译文:
谪宦三年尚未回,
在外谋生尚未成。
闻道崖州一千里,
今朝须尽数千杯。
这首诗词表达了诗人对离乡之苦与朋友之情的思念。虽然贾至已经在外谋生了三年,但他仍未能重返故乡。他听说崖州离他的家乡有一千里之遥,今天必须喝数千杯酒,来表达他们之间深厚的友谊和彼此的告别。
这首诗词充满了离别之情和友情。贾至的离乡之苦和他与友人的别离之痛都被细腻地描绘出来。通过描述他们要一起饮酒的场景,诗人强调了他们之间的深厚友谊。这首诗词不仅表达了作者对故乡的思念和对友情的珍视,同时也折射了当时文人士大夫的境遇和人生之感慨。
全诗拼音读音对照参考
zhòng bié nán jǐ shì
重别南给事
zhé huàn sān nián shàng wèi huí, gù rén jīn rì yòu chóng lái.
谪宦三年尚未回,故人今日又重来。
wén dào yá zhōu yī qiān lǐ, jīn zhāo xū jìn shù qiān bēi.
闻道崖州一千里,今朝须尽数千杯。
“谪宦三年尚未回”平仄韵脚
拼音:zhé huàn sān nián shàng wèi huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “谪宦三年尚未回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谪宦三年尚未回”出自贾至的 《重别南给事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。