《夏日十二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夏日的早晨,雨水来得很密集,整个村庄一望无际。远处传来的声音只有野竹的沙沙声,而颜色则是青山的润色。书籍和历史供奉在高处,我只在莓苔中闭关。凉风萧萧,我感到秋天的兴致,而飘飒的风近乎衰老的面容。
这首诗词通过描绘夏日的景象,表达了作者对自然的感受和内心的情感。诗中的雨水和竹子的声音,以及青山的颜色,展现了夏日的生机和活力。同时,作者通过提到书籍和历史,表达了自己对知识和学问的追求。莓苔的闭关象征着作者对世俗的隐居和超脱。最后,凉风和秋天的兴致,以及飘飒的风和衰老的面容,传达了作者对时光流转和生命变迁的感慨。
整首诗词以简洁的语言描绘了夏日的景象,通过对自然和内心情感的描绘,展示了作者对生活和人生的思考。这首诗词以其深邃的意境和细腻的表达,给读者带来了对自然和人生的思考和感悟。
全诗拼音读音对照参考
xià rì shí èr shǒu
夏日十二首
zhāo yǔ lái huán mì, cūn xū yī wàng jiān.
朝雨来还密,村墟一望间。
yuǎn shēng wéi yě zhú, rùn sè dàn qīng shān.
远声惟野竹,润色但青山。
shū shǐ gōng gāo wò, méi tái zhǐ bì guān.
书史供高卧,莓苔只闭关。
xiāo xiāo jué qiū xìng, piāo sà jìn shuāi yán.
萧萧觉秋兴,飘飒近衰颜。
“飘飒近衰颜”平仄韵脚
拼音:piāo sà jìn shuāi yán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “飘飒近衰颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飘飒近衰颜”出自张耒的 《夏日十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。