《春林》
春林露如雨,
萧萧晓花寒。
引手攀高红,
微香来鼻端。
何以比芳洁,
置之青玉盘。
持归供像佛,
相对淡无言。
中文译文:
春天的林中露水像雨一样多,
清晨的花朵凋零,寒意袭人。
伸手摘取高处的红花,
微弱的香气飘入鼻尖。
如何才能与花朵的纯洁相比,
将它们放在青玉盘上。
将它们供奉给佛像,
相对而坐,静静无言。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天林中的景色和感受。作者以简洁的语言表达了春林中露水的丰富,清晨花朵的凋零以及微弱的香气。通过引用红花和青玉盘,作者将花朵的美丽与珍贵进行了比较,表达了对花朵纯洁之美的赞美。最后,作者将花朵供奉给佛像,以静默的方式表达了对美的敬仰和虔诚。
整首诗词以简练的语言描绘了春天的景色和情感,通过对花朵的描写和比喻,传达了作者对自然之美的赞美和对宗教信仰的表达。同时,通过静默无言的描写,也表达了一种超越语言的美感和内心的宁静。这首诗词展示了宋代诗人张耒独特的写作风格和对自然、美和宗教的思考。
全诗拼音读音对照参考
chūn lín
春林
chūn lín lù rú yǔ, xiāo xiāo xiǎo huā hán.
春林露如雨,萧萧晓花寒。
yǐn shǒu pān gāo hóng, wēi xiāng lái bí duān.
引手攀高红,微香来鼻端。
hé yǐ bǐ fāng jié, zhì zhī qīng yù pán.
何以比芳洁,置之青玉盘。
chí guī gōng xiàng fú, xiāng duì dàn wú yán.
持归供像佛,相对淡无言。
“萧萧晓花寒”平仄韵脚
拼音:xiāo xiāo xiǎo huā hán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “萧萧晓花寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧晓花寒”出自张耒的 《春林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。