《次韵邠老见贻》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
已嗟肮脏倚门边,
况复归来灶不烟。
观国未书攀桂籍,
还家却上过淮船。
瑰奇难售真当尔,
凿枘相遭亦偶然。
未死此生谁料得,
见将见在斗尊前。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己境遇的感慨和思考。作者感叹自己的生活环境肮脏,倚门而立,更加不幸的是,回到家中却看不到炊烟。他观察到国家尚未记录他的才华,而他却不得不乘坐淮河的船只回家。他认为自己的才华独特而难以被认可,而与他相遇的人也是偶然的。他不知道在这一生中未来会发生什么,但他希望能在斗尊(指高官显贵)面前得到认可。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者内心的苦闷和对命运的思考。作者通过描绘自己的生活环境和遭遇,表达了对社会现实的不满和对自身价值的思考。他感叹自己的才华被忽视,同时也意识到才华的价值是难以被理解和接受的。诗中的"凿枘相遭"表达了作者与他人相遇的偶然性,暗示了人生的无常和不可预测性。最后两句"未死此生谁料得,见将见在斗尊前"表达了作者对未来的不确定性,同时也表达了他希望能在权贵面前得到认可的愿望。整首诗词通过对个人命运的思考,反映了宋代士人的社会处境和内心困惑,具有一定的时代特色。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn bīn lǎo jiàn yí
次韵邠老见贻
yǐ jiē āng zāng yǐ mén biān, kuàng fù guī lái zào bù yān.
已嗟肮脏倚门边,况复归来灶不烟。
guān guó wèi shū pān guì jí, huán jiā què shàng guò huái chuán.
观国未书攀桂籍,还家却上过淮船。
guī qí nán shòu zhēn dāng ěr, záo ruì xiāng zāo yì ǒu rán.
瑰奇难售真当尔,凿枘相遭亦偶然。
wèi sǐ cǐ shēng shuí liào dé, jiàn jiāng jiàn zài dòu zūn qián.
未死此生谁料得,见将见在斗尊前。
“见将见在斗尊前”平仄韵脚
拼音:jiàn jiāng jiàn zài dòu zūn qián
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论