中文译文:《横吹曲辞·出塞》
十年穿越大漠,万里穿越长平。
寒日照亮战剑,阴云中飘荡旌旗。
饥饿的乌鸦啼叫在古老的城垒上,疲惫的马匹渴望归队的空城。
辛苦地北上到皋兰,胡人的寒霜削弱了汉族的战士。
诗意:这首诗描绘了唐代沈佺期在出塞作战的经历。诗人经历了长时间的奔波和挑战,跨越了漫长的大漠和遥远的长平。他描述了战场上的景象,寒冷的阳光照耀着战剑,阴云中飘荡着旌旗。在古老的城垒上,饥饿的乌鸦啼叫,疲惫的马匹渴望着回到空城。最后,诗人表达了北上皋兰的艰辛和胡人的寒霜削弱了汉族的战士的遭遇。
赏析:这首诗透过生动的描写,展现了沈佺期作为一名战士的艰辛经历。从诗中可以感受到诗人在边塞漫漫征程中的坚持和不屈精神。诗人借助对战场景象的描写,传达了战斗的残酷和辛苦,托出了战士们的忍耐和力量。同时,诗中对胡人的凶狠和战斗环境的恶劣也给人以深深的印象。整体而言,这首诗具有浓厚的军事色彩,展现了战争的残酷和战士的坚毅精神,表达了对汉族战士的敬意和关切。
全诗拼音读音对照参考
héng chuī qǔ cí chū sài
横吹曲辞·出塞
shí nián tōng dà mò, wàn lǐ chū cháng píng.
十年通大漠,万里出长平。
hán rì shēng gē jiàn, yīn yún yáo pèi jīng.
寒日生戈剑,阴云摇旆旌。
jī wū tí jiù lěi, pí mǎ liàn kōng chéng.
饥乌啼旧垒,疲马恋空城。
xīn kǔ gāo lán běi, hú shuāng sǔn hàn bīng.
辛苦皋兰北,胡霜损汉兵。
“胡霜损汉兵”平仄韵脚
拼音:hú shuāng sǔn hàn bīng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “胡霜损汉兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡霜损汉兵”出自沈佺期的 《横吹曲辞·出塞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。