“莲香水麝燃”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

莲香水麝燃”出自宋代张耒的《和应之石涧》, 诗句共5个字。

麦气朝含露,溪光夕照烟。
斗麋苍角老,雏雉绛毛鲜。
葵折红缯绉,莲香水麝燃
敢辞幽僻处,直恐负林泉。

诗句汉字解释

《和应之石涧》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
麦气朝含露,
溪光夕照烟。
斗麋苍角老,
雏雉绛毛鲜。
葵折红缯绉,
莲香水麝燃。
敢辞幽僻处,
直恐负林泉。

诗意:
这首诗以自然景色为背景,描绘了作者在石涧中的感受和情景。诗中通过描写麦田、溪水、动物、花卉和香气,展示了大自然的美丽和生机。作者表达了自己不愿离开这个幽静的地方,因为他担心离开后会辜负了这里的山林和泉水之恩。

赏析:
《和应之石涧》以其清新自然的描写和对自然景色的细腻刻画而闻名。诗中的描绘非常生动,通过对麦田、溪水和动物的描绘,使读者仿佛置身于这个美丽的环境中。诗中的"麦气朝含露"、"溪光夕照烟"等描写,展示了晨露和傍晚阳光的美丽景象,给人一种宁静和舒适的感觉。

诗中的"斗麋苍角老,雏雉绛毛鲜"描绘了麋鹿和雉鸟的形象,表现了大自然中动物的繁衍和生命力。而"葵折红缯绉,莲香水麝燃"则描绘了花卉的美丽和香气的芬芳,增加了诗词的色彩和层次感。

最后两句"敢辞幽僻处,直恐负林泉"表达了作者不愿意离开这个幽静的地方,因为他担心自己无法回报山林和泉水所赋予他的恩惠。这种对山水的感恩和珍惜之情,使诗词更具思想性和情感共鸣。

《和应之石涧》通过对自然景色的描绘,展示了大自然的美丽和生机,同时表达了作者对山水的倾慕之情。它以其清新自然的笔触和真实感受的描写方式,给人以美的享受和思考的空间。

全诗拼音读音对照参考


hé yīng zhī shí jiàn
和应之石涧
mài qì cháo hán lù, xī guāng xī zhào yān.
麦气朝含露,溪光夕照烟。
dòu mí cāng jiǎo lǎo, chú zhì jiàng máo xiān.
斗麋苍角老,雏雉绛毛鲜。
kuí zhé hóng zēng zhòu, lián xiāng shuǐ shè rán.
葵折红缯绉,莲香水麝燃。
gǎn cí yōu pì chǔ, zhí kǒng fù lín quán.
敢辞幽僻处,直恐负林泉。

“莲香水麝燃”平仄韵脚


拼音:lián xiāng shuǐ shè rán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “莲香水麝燃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莲香水麝燃”出自张耒的 《和应之石涧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。