“君不见铜驼陌上尘沙起”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

君不见铜驼陌上尘沙起”出自宋代张耒的《于湖曲》, 诗句共10个字。

武昌云旗蔽天赤,夜筑于湖洗锋镝。
巴滇騄骏风作蹄,去如灭没来不嘶。
日围万里缠孤壁,虏气如霜已潜释。
蛇矛贱士识天颜,玉帐髯奴落妖魄。
君不见铜驼陌上尘沙起,胡骑春来饮瀍水。
浮江天马是龙儿,蹙踏扬州开帝里。
王气高悬五百秋,弄兵老濞空白头。
石城战骨卧秋草,更欲君王分上流。

诗句汉字解释

《于湖曲》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《于湖曲》

武昌云旗蔽天赤,
夜筑于湖洗锋镝。
巴滇騄骏风作蹄,
去如灭没来不嘶。

日围万里缠孤壁,
虏气如霜已潜释。
蛇矛贱士识天颜,
玉帐髯奴落妖魄。

君不见铜驼陌上尘沙起,
胡骑春来饮瀍水。
浮江天马是龙儿,
蹙踏扬州开帝里。

王气高悬五百秋,
弄兵老濞空白头。
石城战骨卧秋草,
更欲君王分上流。

诗词中描述了一幅壮丽的战争景象。诗人写道,云旗蔽天,战场上的旗帜在天空中飘扬,血红的颜色映照整个武昌城。夜晚筑起防御工事,洗净锋镝,准备迎接战斗。巴滇地区的骏马奔腾如风,离去时无声无息。

白天,战争笼罩万里,包围了孤立的城壁。敌军的气势如同寒霜,但此刻已经潜伏下来。在这样的环境中,只有真正的贤士才能看清天命。王室的帐幕中,胡髯的奴才失去了妖魄,表明战争的残酷和君王的困境。

诗人提到了铜驼陌上的尘沙,这是指边塞的马队奔驰扬尘之景。胡骑在春天来临时饮水,浮江上的天马如龙一般,驰骋扬州城中,开启了帝王之路。

王朝的雄风已经传承了五百个秋天,但统帅弄兵的老将濞已经白发苍苍。石城上的战骨躺卧在秋草中,更期望君主能够将自己的领土分割出去,使得战争的苦难减少。

这首诗词以雄壮的笔触描绘了战争的场景和君主的困境。作者通过描写战争的残酷和君主的无奈,表达了对和平与繁荣的向往,希望君主能够追求国家的利益和人民的幸福,减少战争的痛苦。这首诗词以其雄伟的气势和深邃的意境,展示了宋代士人对战争和和平的思考和关注。

全诗拼音读音对照参考


yú hú qū
于湖曲
wǔ chāng yún qí bì tiān chì, yè zhù yú hú xǐ fēng dí.
武昌云旗蔽天赤,夜筑于湖洗锋镝。
bā diān lù jùn fēng zuò tí, qù rú miè méi lái bù sī.
巴滇騄骏风作蹄,去如灭没来不嘶。
rì wéi wàn lǐ chán gū bì, lǔ qì rú shuāng yǐ qián shì.
日围万里缠孤壁,虏气如霜已潜释。
shé máo jiàn shì shí tiān yán, yù zhàng rán nú luò yāo pò.
蛇矛贱士识天颜,玉帐髯奴落妖魄。
jūn bú jiàn tóng tuó mò shàng chén shā qǐ, hú qí chūn lái yǐn chán shuǐ.
君不见铜驼陌上尘沙起,胡骑春来饮瀍水。
fú jiāng tiān mǎ shì lóng ér, cù tà yáng zhōu kāi dì lǐ.
浮江天马是龙儿,蹙踏扬州开帝里。
wáng qì gāo xuán wǔ bǎi qiū, nòng bīng lǎo bì kòng bái tóu.
王气高悬五百秋,弄兵老濞空白头。
shí chéng zhàn gǔ wò qiū cǎo, gèng yù jūn wáng fēn shàng liú.
石城战骨卧秋草,更欲君王分上流。

“君不见铜驼陌上尘沙起”平仄韵脚


拼音:jūn bú jiàn tóng tuó mò shàng chén shā qǐ
平仄:平平仄平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “君不见铜驼陌上尘沙起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君不见铜驼陌上尘沙起”出自张耒的 《于湖曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。