“悲嗟脱剑挂高林”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲嗟脱剑挂高林”出自宋代张耒的《挂剑台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bēi jiē tuō jiàn guà gāo lín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

上国归来岁月深,悲嗟脱剑挂高林
欲知不负徐君意,便是当年让国心。


诗词类型:

《挂剑台》张耒 翻译、赏析和诗意


《挂剑台》是宋代张耒的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上国归来岁月深,
悲嗟脱剑挂高林。
欲知不负徐君意,
便是当年让国心。

诗意:
这首诗词表达了诗人对国家和徐君的思念之情。诗人曾经在外国度过了许多年,现在回到了自己的国家,岁月已经很深沉了。他感叹着自己脱下剑挂在高林之上的悲伤。他想要知道自己是否没有辜负徐君的期望,是否符合了当初让国的初衷。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对国家和徐君的思念之情。第一句“上国归来岁月深”,描绘了诗人长时间离国并回归后的感慨之情。第二句“悲嗟脱剑挂高林”,通过表达诗人悲伤地脱下剑挂在高林之上的场景,突显了他内心的忧伤和无奈。第三句“欲知不负徐君意”,诗人希望知道自己是否没有辜负徐君的期望,是否实现了当初让国的初衷。最后一句“便是当年让国心”,表达了诗人对自己当初让国的决心和心意的坚定。

整首诗词情感深沉,表达了诗人对国家和徐君的忠诚和思念之情。通过挂剑的形象,诗人表达了自己为国家的付出和忧伤,同时也表达了对徐君的尊敬和感激之情。这首诗词以简洁的语言描绘出复杂的情感,展现了宋代士人对国家的忠诚和责任感,具有较高的艺术价值。

《挂剑台》张耒 拼音读音参考


guà jiàn tái
挂剑台

shàng guó guī lái suì yuè shēn, bēi jiē tuō jiàn guà gāo lín.
上国归来岁月深,悲嗟脱剑挂高林。
yù zhī bù fù xú jūn yì, biàn shì dāng nián ràng guó xīn.
欲知不负徐君意,便是当年让国心。

“悲嗟脱剑挂高林”平仄韵脚


拼音:bēi jiē tuō jiàn guà gāo lín

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



张耒

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。