《绝句三首》是一首宋代的诗词,作者是张耒。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蔼蔼晴郊花气浮,
午窗正睡拥驼裘。
觉来鸟雀茅檐静,
屋角春风怒未休。
中文译文:
郊野明朗,花香弥漫。
午后,我躺在窗前,裹着厚重的驼毛被。
醒来时,鸟儿和雀鸣已经静寂,
屋角的春风犹然狂暴。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个春日午后的景象。诗人在郊野间感受到明朗的天空和花香弥漫的气息。午后的阳光温暖而宜人,使得诗人愉悦地躺在窗前,享受宁静的时光,裹着厚重的驼毛被,进入了悠然的午睡之中。
然而,当诗人从梦中醒来时,他感觉到周围的环境变得异常宁静,鸟儿和雀鸣已经停止了。这种寂静的对比,突出了醒来后的静谧与先前的活跃景象相比的反差。
最后两句描述了屋角的春风,它虽然在诗人的眼中看起来恢弘狂暴,但却不会停歇,依然在吹拂着大地。这种描写既展示了春风的威力和无穷的活力,也表达了自然界的无尽运转和不间断的变化。
整首诗词以简洁而生动的文字,描绘了春日午后的景象和诗人的感受。通过对自然景象的描绘和对诗人内心情感的抒发,诗歌表达了生活的美好和无常,以及人与自然之间的亲密关系。
全诗拼音读音对照参考
jué jù sān shǒu
绝句三首
ǎi ǎi qíng jiāo huā qì fú, wǔ chuāng zhèng shuì yōng tuó qiú.
蔼蔼晴郊花气浮,午窗正睡拥驼裘。
jué lái niǎo què máo yán jìng, wū jiǎo chūn fēng nù wèi xiū.
觉来鸟雀茅檐静,屋角春风怒未休。
“午窗正睡拥驼裘”平仄韵脚
拼音:wǔ chuāng zhèng shuì yōng tuó qiú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “午窗正睡拥驼裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“午窗正睡拥驼裘”出自张耒的 《绝句三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。