“凛凛春寒犯客裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

凛凛春寒犯客裘”出自宋代张耒的《临淮道中》, 诗句共7个字。

凛凛春寒犯客裘,轻阴残雪放孤舟。
无端惟有堤边柳,作态东风恼客愁。

诗句汉字解释

《临淮道中》是宋代张耒所作的一首诗词,描绘了春天淮河畔的景色,表现了诗人的情感。

中文译文:

凛凛春寒犯客裘,
轻阴残雪放孤舟。
无端惟有堤边柳,
作态东风恼客愁。

诗意:

这首诗词描绘了春季淮河畔的景色。诗人在淮河道中漫步,春天的寒意侵犯着他的衣裘,阴沉的天气和残留的雪花让他的孤舟显得异常孤单。只有堤边的垂柳在柔美的姿态中似乎在嘲笑着他的孤独。东风轻拂,却只能让他更加忧愁。

赏析:

这首诗词通过对淮河春天景色的描绘,表现了诗人的孤独和忧愁。诗人在诗中运用了形象生动的语言,将景色与情感融为一体,形成了独特的意境。其中,“凛凛春寒犯客裘”用寒冷的气息形容了春天的寒意,同时也暗示了诗人的孤独;“轻阴残雪放孤舟”则通过孤独的船只和残留的雪花来表现出诗人的孤独感;“无端惟有堤边柳,作态东风恼客愁”则用柳树的柔美和东风的轻拂来形容诗人的情感,表现出他的忧愁和无奈。

总体来说,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感,具有独特的意境和艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


lín huái dào zhōng
临淮道中
lǐn lǐn chūn hán fàn kè qiú, qīng yīn cán xuě fàng gū zhōu.
凛凛春寒犯客裘,轻阴残雪放孤舟。
wú duān wéi yǒu dī biān liǔ, zuò tài dōng fēng nǎo kè chóu.
无端惟有堤边柳,作态东风恼客愁。

“凛凛春寒犯客裘”平仄韵脚


拼音:lǐn lǐn chūn hán fàn kè qiú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “凛凛春寒犯客裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凛凛春寒犯客裘”出自张耒的 《临淮道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。