“绝胜寒仓满目尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

绝胜寒仓满目尘”出自宋代张耒的《谢仲南和诗》, 诗句共7个字。

曾约西湖薄主人,只今湖色已知春。
会须多载连车酒,绝胜寒仓满目尘

诗句汉字解释

《谢仲南和诗》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经与谢仲南约定,在西湖的薄主人家中相聚,如今西湖的美景已经显露出了春天的气息。我们应该多带一些车辆和酒,来庆祝这美景胜过寒仓尘土的盛况。

诗意:
这首诗词描绘了张耒与谢仲南在西湖相约赏春的场景。诗人提到了他们原本约定在某位薄主人的家中相会,但现在已经感受到了春天的气息。他们决定庆祝这美景的到来,计划多带一些车辆和酒,以此表达他们对这美景胜过寒仓尘土的赞美之情。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者与友人赏春的心情。诗人通过描述西湖的美景,展现了春天的到来。他使用了对比手法,将美景与尘土弥漫的寒仓相对比,突出了美景的壮丽和令人愉悦的特点。

诗中的“谢仲南”是诗人的朋友,他们约定在某位薄主人的家中相聚,共同欣赏春天的美景。诗人的情感通过对美景的描绘得到了表达,他们决定庆祝这美景的到来,计划多带一些车辆和酒。这表达了作者对美景和友情的珍视和赞美之情。

整首诗词简洁明快,节奏流畅,通过对景物和情感的描绘,传递了诗人对春天和友情的喜悦之情。它展示了宋代文人对自然景观的热爱和欣赏,并表达了友情和欢聚的愉悦之情。

全诗拼音读音对照参考


xiè zhòng nán hè shī
谢仲南和诗
céng yuē xī hú báo zhǔ rén, zhǐ jīn hú sè yǐ zhī chūn.
曾约西湖薄主人,只今湖色已知春。
huì xū duō zài lián chē jiǔ, jué shèng hán cāng mǎn mù chén.
会须多载连车酒,绝胜寒仓满目尘。

“绝胜寒仓满目尘”平仄韵脚


拼音:jué shèng hán cāng mǎn mù chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “绝胜寒仓满目尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绝胜寒仓满目尘”出自张耒的 《谢仲南和诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。