“雨歇山园竹引芽”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张耒

雨歇山园竹引芽”出自宋代张耒的《雨歇二首》, 诗句共7个字。

雨歇山园竹引芽,老禅睡起日初斜。
今朝却忆香严老,解点沩山一◇茶。

诗句汉字解释

《雨歇二首》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨歇山园竹引芽,
老禅睡起日初斜。
今朝却忆香严老,
解点沩山一◇茶。

译文:
雨停了,山园里的竹子发出新芽,
老禅师从睡觉中醒来,太阳初斜。
今天早晨,我突然想起了香严老师,
我要给沩山解点茶。

诗意:
这首诗词描绘了一个雨后的山园景象,表达了诗人对香严老师的怀念和对茶道的向往之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个雨后的山园景色。雨歇后,竹子抽出了新芽,显示出生机勃勃的景象。而老禅师从睡梦中醒来,太阳也刚刚倾斜,给人一种宁静和宜人的感觉。

然后诗人突然想起了香严老师,这可能是他曾经的师傅或者对他有重要影响的人物。这表达了诗人对老师的怀念和敬重之情。

最后两句表达了诗人解点沩山茶的意愿。茶在中国文化中有着重要的地位,与禅宗修行也有着密切的关系。这里的"解点"可以理解为品尝、沏泡茶,表现出诗人对茶道和自然的热爱。

整首诗词通过对自然景色的描绘和对老师、茶道的思念,传达了一种宁静、清幽的意境,展现出诗人对自然和人文的热爱与追求。

全诗拼音读音对照参考


yǔ xiē èr shǒu
雨歇二首
yǔ xiē shān yuán zhú yǐn yá, lǎo chán shuì qǐ rì chū xié.
雨歇山园竹引芽,老禅睡起日初斜。
jīn zhāo què yì xiāng yán lǎo, jiě diǎn wéi shān yī chá.
今朝却忆香严老,解点沩山一◇茶。

“雨歇山园竹引芽”平仄韵脚


拼音:yǔ xiē shān yuán zhú yǐn yá
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “雨歇山园竹引芽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨歇山园竹引芽”出自张耒的 《雨歇二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张耒简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。