这是一首宋代诗人张耒的《暮春奉女兄弟集宴堂》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
晨晖丽花柳,流水滟池塘。
清晨的阳光照耀下,美丽的花和垂柳倒映在水中。
暮春渐暄燠,华构肃朝凉。
初春渐温暖,花朵繁茂,清晨凉爽。
使君簿领暇,亦复陈壶觞。
官员们闲暇之余,也拿出酒器和杯盏。
班坐岂异人,骨肉皆欢康。
大家席地而坐,亲如一家人,欢乐快乐。
遥山出远翠,远水明斜阳。
远处的山峦显现出翠绿,远水在斜阳下闪耀。
欢言不期醉,淡泊味何长。
欢乐的言谈之间不知不觉陶醉,淡泊的心情何其长久。
这首诗描绘了一个暮春时节的场景,通过描写晨光、花朵、流水和远山远水的景色,抒发了诗人对自然的赞美之情。诗中以宴会为背景,描述了使君和兄弟姐妹们的快乐团聚,表达了亲情和友情的温暖。诗人以淡泊的态度,描绘了人与自然的和谐共处,强调了淡泊名利的心境。整首诗意融洽,语言简练,情感真挚,给人以宁静、欢愉的感受,体现了宋代诗歌的特点。
全诗拼音读音对照参考
mù chūn fèng nǚ xiōng dì jí yàn táng
暮春奉女兄弟集宴堂
chén huī lì huā liǔ, liú shuǐ yàn chí táng.
晨晖丽花柳,流水滟池塘。
mù chūn jiàn xuān yù, huá gòu sù cháo liáng.
暮春渐暄燠,华构肃朝凉。
shǐ jūn bù lǐng xiá, yì fù chén hú shāng.
使君簿领暇,亦复陈壶觞。
bān zuò qǐ yì rén, gǔ ròu jiē huān kāng.
班坐岂异人,骨肉皆欢康。
yáo shān chū yuǎn cuì, yuǎn shuǐ míng xié yáng.
遥山出远翠,远水明斜阳。
huān yán bù qī zuì, dàn bó wèi hé zhǎng.
欢言不期醉,淡泊味何长。
“使君簿领暇”平仄韵脚
拼音:shǐ jūn bù lǐng xiá
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃
网友评论